“江楼把酒云供望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江楼把酒云供望”出自宋代陈尧叟的《诗一首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng lóu bǎ jiǔ yún gōng wàng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“江楼把酒云供望”全诗
《诗一首》
一榻琴书双门寺,片心泉石两林山。
江楼把酒云供望,秋院支筇鹤对閒。
江楼把酒云供望,秋院支筇鹤对閒。
更新时间:2024年分类:
《诗一首》陈尧叟 翻译、赏析和诗意
《诗一首》是一首宋代的诗词,作者是陈尧叟。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗一首
一榻琴书双门寺,
片心泉石两林山。
江楼把酒云供望,
秋院支筇鹤对閒。
中文译文:
一床琴书在双门寺,
一片心灵泉石间,
江楼上举杯望云,
秋院中支筇竹,鹤自闲。
诗意:
这首诗描绘了一个宁静自然、抒发诗人情感的场景。诗人描述了一个榻上有琴书的寺庙,周围是清幽的泉水和山林。他站在江楼上,举杯望着飘荡的云彩,思绪飘忽不定。在秋天的院子里,支撑着竹篾的鹤自由自在地闲适地活动。
赏析:
这首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的感受和情感。诗中的双门寺、泉石和林山等描绘了一幅宁静、美丽的自然景观,展现了诗人对大自然的热爱和向往。江楼上举杯望云,表达了诗人对远方的向往和思考。秋院中的支筇鹤,象征着自由和闲适的生活态度。
整首诗以简洁明了的语言描绘了自然景物,通过景物的描绘表达了诗人内心的情感和感悟。诗人通过对自然的观察和思考,表达了对自由、宁静和美好生活的向往。这首诗既展示了诗人对自然的敏感和热爱,也传达了一种追求自由和内心宁静的精神境界。
“江楼把酒云供望”全诗拼音读音对照参考
shī yī shǒu
诗一首
yī tà qín shū shuāng mén sì, piàn xīn quán shí liǎng lín shān.
一榻琴书双门寺,片心泉石两林山。
jiāng lóu bǎ jiǔ yún gōng wàng, qiū yuàn zhī qióng hè duì xián.
江楼把酒云供望,秋院支筇鹤对閒。
“江楼把酒云供望”平仄韵脚
拼音:jiāng lóu bǎ jiǔ yún gōng wàng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“江楼把酒云供望”的相关诗句
“江楼把酒云供望”的关联诗句
网友评论
* “江楼把酒云供望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江楼把酒云供望”出自陈尧叟的 (诗一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。