“春山细摘紫英芽”的意思及全诗出处和翻译赏析

春山细摘紫英芽”出自宋代陈岩的《煎茶峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn shān xì zhāi zǐ yīng yá,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“春山细摘紫英芽”全诗

《煎茶峰》
春山细摘紫英芽,碧玉瓯中散乳花。
六尺禅床支瘦骨,心安不恼睡中蛇。

更新时间:2024年分类:

《煎茶峰》陈岩 翻译、赏析和诗意

《煎茶峰》是一首宋代诗词,作者是陈岩。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

煎茶峰

春山细摘紫英芽,
碧玉瓯中散乳花。
六尺禅床支瘦骨,
心安不恼睡中蛇。

中文译文:
春天的山上细心采摘着紫色茶叶芽,
碧玉茶壶中泡开着散发香气的茶花。
六尺长的禅床承托着瘦弱的身躯,
内心平静,不被睡中的蛇所困扰。

诗意:
这首诗描绘了一个安详自在的场景。诗人在春天的山上细心采摘着紫色茶叶芽,将茶叶放入碧玉茶壶中,泡成了散发香气的茶花。他躺在六尺长的禅床上,身体瘦弱,但内心非常宁静,不受睡中的蛇所困扰。

赏析:
这首诗以极简的语言描绘了作者在自然环境中的宁静心境。春天的山上,紫色茶叶芽的细摘和碧玉茶壶中泡出的芬芳茶花,展现了作者对茶文化的热爱和对自然的敏感。禅床支撑着作者瘦弱的身躯,但他的内心却平静安宁,不受外界的干扰。睡中的蛇象征着潜在的危险或困扰,但作者心境的宁静使他能够克服困难,保持内心的平和。

整首诗以简洁的文字展现了作者淡泊名利、心境恬静的生活态度。通过茶叶和禅床的意象,诗人表达了对生活的热爱和追求内心宁静的态度。这首诗词以简练的语言、清新的意象和深邃的思想,让读者感受到作者的深邃情感和内心的平和与安宁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春山细摘紫英芽”全诗拼音读音对照参考

jiān chá fēng
煎茶峰

chūn shān xì zhāi zǐ yīng yá, bì yù ōu zhōng sàn rǔ huā.
春山细摘紫英芽,碧玉瓯中散乳花。
liù chǐ chán chuáng zhī shòu gǔ, xīn ān bù nǎo shuì zhōng shé.
六尺禅床支瘦骨,心安不恼睡中蛇。

“春山细摘紫英芽”平仄韵脚

拼音:chūn shān xì zhāi zǐ yīng yá
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春山细摘紫英芽”的相关诗句

“春山细摘紫英芽”的关联诗句

网友评论


* “春山细摘紫英芽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春山细摘紫英芽”出自陈岩的 (煎茶峰),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。