“优婆塞倾椰子酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

优婆塞倾椰子酒”出自宋代陈延龄的《大安院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu pó sāi qīng yē zi jiǔ,诗句平仄:平平平平平仄。

“优婆塞倾椰子酒”全诗

《大安院》
诗人假榻古兰若,松风涧水相泠泠。
优婆塞倾椰子酒,须菩提讲莲花经。
龙形老树雨知翠,佛头高山云见青。
借问仙人渺何许,飞升一去三千龄。

更新时间:2024年分类:

《大安院》陈延龄 翻译、赏析和诗意

《大安院》是一首宋代诗词,作者是陈延龄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
诗人假榻古兰若,
松风涧水相泠泠。
优婆塞倾椰子酒,
须菩提讲莲花经。
龙形老树雨知翠,
佛头高山云见青。
借问仙人渺何许,
飞升一去三千龄。

诗意:
这首诗词描绘了一位诗人在大安院中的景象和思考。他坐在榻上,仿佛置身于古老的兰若之中,感受着松风和涧水的清凉。他看到一位优婆塞(指佛教中的出家众之一)倾倒椰子酒,须菩提(佛陀的弟子)讲述莲花经。他看到一棵形状像龙的老树在雨中呈现出翠绿的色彩,一座有佛头的高山被青云所笼罩。最后,他向仙人借问,不知仙人所在何处,他们飞升离去已有三千年。

赏析:
《大安院》通过描绘寺庙的景象和佛教元素,展示了一种超脱尘世的意境。诗中运用了丰富的意象和象征,让读者感受到一种宁静、神秘和超越时空的氛围。

诗中的古兰若、松风、涧水等元素,营造出一种清幽的氛围。古兰若是佛教中的一种修行场所,给人以宁静和超脱的感觉;松风和涧水则象征着自然之美和宁静的流动。

诗中提到的优婆塞和须菩提,以及莲花经的讲述,都是佛教的象征。优婆塞倾倒椰子酒暗示了佛教中的舍弃物质欲望的修行方式;须菩提讲述莲花经则象征着佛法的智慧和启示。

诗中的龙形老树和佛头高山,通过自然景观的描绘,与佛教的符号相结合,给人以神秘和超越尘世的感觉。雨水浸润下的老树,展现了生命的延续和青翠的生机;佛头高山被青云所笼罩,似乎与天地相通,具有一种超然的境界。

最后两句诗以借问仙人的方式,表达了诗人对超越尘世的渴望和追求。仙人的飞升象征着超越时间和空间的境界,而诗人对仙人的追问则暗示了他对真理和智慧的探寻。

总体而言,这首诗词通过寺庙景象和佛教元素的描绘,营造出一种超脱尘世的意境,表达了诗人对超越时空和追寻真理的追求。诗中丰富的意象和象征使得诗词具有一定的神秘感和哲理思考,给读者留下了深思和遐想的空间。同时,诗中所展现的自然景观和修行者的形象,也呈现了一种和谐与宁静的美感,使读者感受到一种超越尘世的宁静和智慧的启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“优婆塞倾椰子酒”全诗拼音读音对照参考

dà ān yuàn
大安院

shī rén jiǎ tà gǔ lán rě, sōng fēng jiàn shuǐ xiàng líng líng.
诗人假榻古兰若,松风涧水相泠泠。
yōu pó sāi qīng yē zi jiǔ, xū pú tí jiǎng lián huā jīng.
优婆塞倾椰子酒,须菩提讲莲花经。
lóng xíng lǎo shù yǔ zhī cuì, fó tóu gāo shān yún jiàn qīng.
龙形老树雨知翠,佛头高山云见青。
jiè wèn xiān rén miǎo hé xǔ, fēi shēng yī qù sān qiān líng.
借问仙人渺何许,飞升一去三千龄。

“优婆塞倾椰子酒”平仄韵脚

拼音:yōu pó sāi qīng yē zi jiǔ
平仄:平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“优婆塞倾椰子酒”的相关诗句

“优婆塞倾椰子酒”的关联诗句

网友评论


* “优婆塞倾椰子酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“优婆塞倾椰子酒”出自陈延龄的 (大安院),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。