“夜吞明月晓吞风”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜吞明月晓吞风”出自宋代陈洵直的《石室》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè tūn míng yuè xiǎo tūn fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“夜吞明月晓吞风”全诗

《石室》
石梯之字上青峰,碧玉琅玕扫碧空。
内隐一壶尘外室,夜吞明月晓吞风

更新时间:2024年分类:

《石室》陈洵直 翻译、赏析和诗意

《石室》是一首宋代的诗词,作者是陈洵直。以下是这首诗词的中文译文:

石梯之字上青峰,
碧玉琅玕扫碧空。
内隐一壶尘外室,
夜吞明月晓吞风。

这首诗词描绘了一个石室的景象。让我们来分析一下它的诗意和赏析。

诗的开篇,作者描述了石梯蜿蜒而上,通向青峰之巅。石梯的形状如同一个巨大的“字”,将人引领至高处。这里的“青峰”指的是山峰,可能是一座高山的峰顶。通过这种描绘,诗中传达出一种壮丽的山景,给人一种仰望高峰的感觉。

接着,作者运用了一些修辞手法来描绘石室的美丽。作者形容石室中的景物如碧玉般晶莹剔透,闪耀着光芒。这里的“琅玕”是指美玉的光泽。同时,诗中还提到“扫碧空”,形容石室中的景物扫过蔚蓝的天空,给人一种宽广辽阔的感觉。

然后,诗中提到石室内隐匿着一个壶,而这个壶所在的地方却在石室之外。这种描写给人一种神秘的感觉,暗示着石室内外的关系并不是那么简单。这里的“一壶尘”可能指的是一个有着悠久历史的古物或者古迹。它隐藏在石室之外,暗示着石室周围可能有许多未被人发现的奇妙之物。

最后两句诗描述了夜晚和黎明时分石室的景象。夜晚时石室仿佛吞噬了明亮的月光,而黎明时分则吞噬了清晨的微风。这种形象的描绘给人一种诗意深长的感觉,暗示着石室的神秘和无穷的魅力。

总的来说,这首诗词《石室》通过描绘石室的景象,表达了一种壮丽和神秘的氛围。作者运用了形象生动的描写和比喻手法,使诗中的景物更具有张力和想象力。读者可以从中感受到大自然的壮丽和人类对未知世界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜吞明月晓吞风”全诗拼音读音对照参考

shí shì
石室

shí tī zhī zì shàng qīng fēng, bì yù láng gān sǎo bì kōng.
石梯之字上青峰,碧玉琅玕扫碧空。
nèi yǐn yī hú chén wài shì, yè tūn míng yuè xiǎo tūn fēng.
内隐一壶尘外室,夜吞明月晓吞风。

“夜吞明月晓吞风”平仄韵脚

拼音:yè tūn míng yuè xiǎo tūn fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜吞明月晓吞风”的相关诗句

“夜吞明月晓吞风”的关联诗句

网友评论


* “夜吞明月晓吞风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜吞明月晓吞风”出自陈洵直的 (石室),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。