“元气毓灵柯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“元气毓灵柯”全诗
元气毓灵柯,甘露日滋溉。
昭映旸谷霞,文章成五采。
矫矫梁栋资,明堂不久待。
远隔东瀛波,求这不可迈。
清飚六合生,贞操千年在。
终当巢鸾凤,出与圣时会。
更新时间:2024年分类:
《贽乡先生吴邦范》陈显良 翻译、赏析和诗意
《贽乡先生吴邦范》是宋代陈显良创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
蓬莱有乔松,特立风雨外。
在蓬莱之地,有一棵高大的松树,矗立在风雨之外。
元气毓灵柯,甘露日滋溉。
这棵松树生机盎然,吸收着甘露滋润。
昭映旸谷霞,文章成五采。
它照耀着辽阔山谷的霞光,形成了五彩斑斓的美景。
矫矫梁栋资,明堂不久待。
它高耸入云,有梁木的气势,显露出它将成为崇高明堂的预兆。
远隔东瀛波,求这不可迈。
虽然远隔东瀛之地的海洋,但它仍然追求这个目标,不可阻挡。
清飚六合生,贞操千年在。
它的清风吹拂着六合大地,展现出千年的贞操之美。
终当巢鸾凤,出与圣时会。
最终它将成为巢穴中的凤凰,与圣贤相会合。
这首诗词以蓬莱乐府的形式表达了作者对吴邦范先生的赞美和祝愿。诗中描述了一棵高大的松树,象征吴邦范先生的高尚品质和独立风范。松树生机盎然,吸收甘露滋润,象征着吴邦范先生的才华和学识得到了恩泽和滋养。松树照耀山谷的霞光,展现出吴邦范先生的光辉和才华。诗中还表达了对吴邦范先生的期望,希望他能成为明堂的支柱,成就卓越的事业,并且与圣贤相会。整首诗词以儒家思想为基础,融合了自然景物的描绘和对人物品质的赞美,寄托了作者对吴邦范先生的美好祝愿和崇高追求。
“元气毓灵柯”全诗拼音读音对照参考
zhì xiāng xiān shēng wú bāng fàn
贽乡先生吴邦范
péng lái yǒu qiáo sōng, tè lì fēng yǔ wài.
蓬莱有乔松,特立风雨外。
yuán qì yù líng kē, gān lù rì zī gài.
元气毓灵柯,甘露日滋溉。
zhāo yìng yáng gǔ xiá, wén zhāng chéng wǔ cǎi.
昭映旸谷霞,文章成五采。
jiǎo jiǎo liáng dòng zī, míng táng bù jiǔ dài.
矫矫梁栋资,明堂不久待。
yuǎn gé dōng yíng bō, qiú zhè bù kě mài.
远隔东瀛波,求这不可迈。
qīng biāo liù hé shēng, zhēn cāo qiān nián zài.
清飚六合生,贞操千年在。
zhōng dāng cháo luán fèng, chū yǔ shèng shí huì.
终当巢鸾凤,出与圣时会。
“元气毓灵柯”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。