“贞元朝士独刘郎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“贞元朝士独刘郎”全诗
江左诸贤慕安石,贞元朝士独刘郎。
尚期意气风云会,竟老英雄潦雾乡。
如此典型今已矣,天乎莫诘意茫茫。
更新时间:2024年分类:
《挽赵秋晓》陈师善 翻译、赏析和诗意
《挽赵秋晓》是一首宋代陈师善创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风低健翮偶南翔,
收敛红霓万丈光。
江左诸贤慕安石,
贞元朝士独刘郎。
尚期意气风云会,
竟老英雄潦雾乡。
如此典型今已矣,
天乎莫诘意茫茫。
诗意:
《挽赵秋晓》通过挽词的形式,表达了对已逝英雄赵秋晓的追思和怀念之情。诗中描绘了风低健翮,意指风垂低翅膀,象征着英雄的逝去。红霓万丈光指日出时的霞光,象征着赵秋晓的光辉事迹。诗人提到江左诸贤慕安石,贞元朝士独刘郎,意味着赵秋晓与安石、刘备等古代名士一样,受到时人的赞颂和景仰。诗人希望能与赵秋晓相会,共同追求意气风云,但英雄竟老,沉没在历史的迷雾之中。最后两句表达了对典型英雄形象的怀念之情,同时也反映了人生和历史的无常与渺茫。
赏析:
《挽赵秋晓》以挽词的方式,以简练而深刻的语言表达了对英雄赵秋晓的怀念之情。诗中通过自然景物的描绘,将英雄的逝去与日出时的美景相结合,营造出一种悲壮的氛围。诗人提到江左诸贤慕安石,贞元朝士独刘郎,表达了赵秋晓受到后世名士景仰的意义和价值。诗人希望能与赵秋晓相会,共同追求意气风云,但最终英雄竟老,消失在历史的迷雾之中,给人以深深的感慨和思考。最后两句表达了对英雄形象的怀念之情,同时也反映了人生和历史的无常和渺茫。整首诗深情而含蓄,通过对英雄逝去的描绘,唤起读者对时光流转和历史变迁的思考,展现了作者对英雄壮丽形象的赞美和对充满挑战和不确定性的人生的思考。
“贞元朝士独刘郎”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhào qiū xiǎo
挽赵秋晓
fēng dī jiàn hé ǒu nán xiáng, shōu liǎn hóng ní wàn zhàng guāng.
风低健翮偶南翔,收敛红霓万丈光。
jiāng zuǒ zhū xián mù ān shí, zhēn yuán cháo shì dú liú láng.
江左诸贤慕安石,贞元朝士独刘郎。
shàng qī yì qì fēng yún huì, jìng lǎo yīng xióng lǎo wù xiāng.
尚期意气风云会,竟老英雄潦雾乡。
rú cǐ diǎn xíng jīn yǐ yǐ, tiān hū mò jí yì máng máng.
如此典型今已矣,天乎莫诘意茫茫。
“贞元朝士独刘郎”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。