“人传已仙去”的意思及全诗出处和翻译赏析

人传已仙去”出自宋代陈仁玉的《题苏端明书乳泉赋后》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén chuán yǐ xiān qù,诗句平仄:平平仄平仄。

“人传已仙去”全诗

《题苏端明书乳泉赋后》
坡翁谪海上,人传已仙去
道逢章子厚,遄复返尘路。
至言想世惊,独閟乳泉赋。
遥怜嵩山丘,千古不可驻。

更新时间:2024年分类:

《题苏端明书乳泉赋后》陈仁玉 翻译、赏析和诗意

《题苏端明书乳泉赋后》是一首宋代诗词,作者是陈仁玉。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坡翁谪海上,
人传已仙去。
道逢章子厚,
遄复返尘路。
至言想世惊,
独閟乳泉赋。
遥怜嵩山丘,
千古不可驻。

诗意:
这首诗词描述了一个名叫苏端明的人,他被贬谪到海边,人们传说他已经成仙而去。在他的道路上,他遇到了章子厚,两人一同返回尘世。苏端明的《乳泉赋》以其至理名言,使世人震惊。诗人远望嵩山的山丘,深感时光荏苒,千古之长无法停驻。

赏析:
这首诗词通过描写苏端明的经历和他的作品《乳泉赋》,展现了诗人对于人生和时光流逝的思考。诗中的苏端明被贬谪到海边,但人们却传说他已经成仙。这一情节呈现了一种超凡脱俗的意象,暗示苏端明的思想和境界已经超越了尘世。然而,他在返尘路上遇到了章子厚,两人一同返回现实世界,这表明苏端明并没有完全远离尘世,而是选择了回归人间。

苏端明的《乳泉赋》被描述为至言,使世人震惊。这一描写强调了苏端明的文学才华和他的思想触动人心。《乳泉赋》是苏端明的代表作之一,它以清新脱俗的语言,描述了乳泉的美景,并融入了对人生和世界的深刻思考,展示了苏端明独特的文学天赋和思想深度。

诗的最后两句表达了诗人对嵩山的怀念和景仰之情。嵩山是中国的名山之一,被认为是道家文化的圣地,因此,诗人对嵩山的遥远景仰也是对道家哲学和文化的一种赞美。诗人深知时光易逝,明白人生短暂,因此表达了对于美好的事物无法永久停驻的感慨。

总之,《题苏端明书乳泉赋后》通过对苏端明的描写和对《乳泉赋》的赞美,以及对时光流逝和人生短暂的思考,展示了诗人对于人生、境界和文化的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人传已仙去”全诗拼音读音对照参考

tí sū duān míng shū rǔ quán fù hòu
题苏端明书乳泉赋后

pō wēng zhé hǎi shàng, rén chuán yǐ xiān qù.
坡翁谪海上,人传已仙去。
dào féng zhāng zǐ hòu, chuán fù fǎn chén lù.
道逢章子厚,遄复返尘路。
zhì yán xiǎng shì jīng, dú bì rǔ quán fù.
至言想世惊,独閟乳泉赋。
yáo lián sōng shān qiū, qiān gǔ bù kě zhù.
遥怜嵩山丘,千古不可驻。

“人传已仙去”平仄韵脚

拼音:rén chuán yǐ xiān qù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人传已仙去”的相关诗句

“人传已仙去”的关联诗句

网友评论


* “人传已仙去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人传已仙去”出自陈仁玉的 (题苏端明书乳泉赋后),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。