“春城买药未还家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春城买药未还家”全诗
日午不闻茶臼响,春城买药未还家。
更新时间:2024年分类:
《题石田翁赠朱守拙小景》陈蒙 翻译、赏析和诗意
《题石田翁赠朱守拙小景》是明代诗人陈蒙创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
野藤刺水竹篱斜,
落尽东风枳拏花。
日午不闻茶臼响,
春城买药未还家。
诗意:
这首诗词描绘了一个小景,描述了一位名叫朱守拙的人在春天的城市中的一番景象。诗中通过描写野生的藤蔓攀爬在倾斜的水竹篱笆上,东风吹过,枳拏花纷纷飘落,突出了春天的气息和自然景色的美丽。同时,诗人还描写了一个安静祥和的场景,午后时分,茶臼的声音没有传来,意味着家中没有人在准备茶水,可能是因为朱守拙外出购买药物而暂时不在家。整首诗以细腻的描写表达了春天的美景和人们的生活状态。
赏析:
这首诗词以简洁的语言和细腻的描写展示了春天的景色和人物的状态。诗人通过对野藤、水竹篱和枳拏花的描绘,创造出清新自然的春景,给读者带来了视觉上的愉悦。同时,诗人巧妙地通过茶臼的声音暗示了朱守拙不在家的情景,使整首诗更具情感和生活气息。
这首诗词虽然篇幅不长,但通过细腻的描写展现了春天的美景和人们的生活状态,给人以美好愉悦的感受。读者在阅读时可以感受到春天的气息和宁静的氛围,同时也能够想象出作者所描绘的景象,进而引发对自然、生活和人情的思考。整首诗词以简约、清新的语言风格,展现了明代诗歌的特点,也体现了陈蒙作品中的情感和生活意境。
“春城买药未还家”全诗拼音读音对照参考
tí shí tián wēng zèng zhū shǒu zhuō xiǎo jǐng
题石田翁赠朱守拙小景
yě téng cì shuǐ zhú lí xié, luò jǐn dōng fēng zhǐ ná huā.
野藤刺水竹篱斜,落尽东风枳拏花。
rì wǔ bù wén chá jiù xiǎng, chūn chéng mǎi yào wèi huán jiā.
日午不闻茶臼响,春城买药未还家。
“春城买药未还家”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。