“聊以慰平安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“聊以慰平安”全诗
江湖双脚健,天地寸心宽。
山月晓犹白,松风夏亦寒。
小诗讯猿鹤,聊以慰平安。
更新时间:2024年分类:
《寄菊山》陈梅 翻译、赏析和诗意
《寄菊山》是一首宋代的诗词,作者是陈梅。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老发戴儒冠,
黄金不爱官。
江湖双脚健,
天地寸心宽。
山月晓犹白,
松风夏亦寒。
小诗讯猿鹤,
聊以慰平安。
诗意:
这首诗词表达了作者对官场生活的厌倦和对自由自在的江湖生活的向往。作者不再年轻,头发已经花白,但仍然戴着儒冠,表示他仍然保持着学者的身份。然而,他并不追求权贵和金钱,不爱官场的虚名。他享受着自由自在的江湖生活,双脚健康,凡事心胸宽广。无论是山中的明亮月光还是夏日的凉爽松风,都让他感到宁静和舒适。他写下这首小诗,向远方的猿鹤传达自己的消息,以此来安抚自己内心的平安与宁静。
赏析:
这首诗词通过对比官场和江湖生活的不同,表达了作者的人生态度和价值观。作者不追求权势和财富,更看重自由、宽广的心境和宁静的生活。他通过描述自然景物来表达自己内心的平和与安宁,山月的明亮和松风的凉爽传递出一种宁静的意境。最后一句表达了作者的思念之情和对平安生活的渴望,他将这首小诗寄托给猿鹤,希望它们能够传达自己的消息,也是一种对自己内心的慰藉。
整首诗词简洁明快,运用了对比的手法,通过描绘自然景物和表达内心感受,展现了作者追求自由自在、宁静舒适的生活态度。这首诗词向读者传递了一种宁静与平和的情感,引人深思。
“聊以慰平安”全诗拼音读音对照参考
jì jú shān
寄菊山
lǎo fā dài rú guān, huáng jīn bù ài guān.
老发戴儒冠,黄金不爱官。
jiāng hú shuāng jiǎo jiàn, tiān dì cùn xīn kuān.
江湖双脚健,天地寸心宽。
shān yuè xiǎo yóu bái, sōng fēng xià yì hán.
山月晓犹白,松风夏亦寒。
xiǎo shī xùn yuán hè, liáo yǐ wèi píng ān.
小诗讯猿鹤,聊以慰平安。
“聊以慰平安”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。