“含识应为狮子去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“含识应为狮子去”出自宋代陈辅的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hán shí yīng wèi shī zi qù,诗句平仄:平平平仄平仄。
“含识应为狮子去”全诗
《句》
含识应为狮子去,却来重载法王身。
更新时间:2024年分类:
《句》陈辅 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代诗人陈辅创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:
含识应为狮子去,
却来重载法王身。
诗词的意思是:原本有智慧的应该是狮子离去了,却重重地加在法王的身上。
这首诗词表达了一种转折和反讽的意境。首先,诗中提到“含识”,这指的是智慧或才能,应该属于狮子。狮子象征着威严和力量,具有王者风范。然而,陈辅却说狮子离去了,意味着智慧和才能消失不见。
接下来,诗人提到这些智慧和才能却重重地加在了“法王”的身上。法王指的是佛教中的高僧或佛教法王。这里的“重载”可以理解为负担或压迫。诗人通过将智慧和才能加在法王身上,暗示法王可能被外界的期望和责任所压迫,失去了自由和原本的状态。
整首诗词通过对狮子和法王的对比,以及智慧和才能的转移和负担,展示了一种颇具讽刺意味的情境。它可能暗指诗人对于社会上权力者或有才能者的观察和思考,批判了他们可能面临的困境和压力。这首诗词给人一种深思的感觉,引发读者对权力与自由、智慧与负担的思考。
“含识应为狮子去”全诗拼音读音对照参考
jù
句
hán shí yīng wèi shī zi qù, què lái zhòng zài fǎ wáng shēn.
含识应为狮子去,却来重载法王身。
“含识应为狮子去”平仄韵脚
拼音:hán shí yīng wèi shī zi qù
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“含识应为狮子去”的相关诗句
“含识应为狮子去”的关联诗句
网友评论
* “含识应为狮子去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“含识应为狮子去”出自陈辅的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。