“东望行都绛阙遥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东望行都绛阙遥”全诗
谁能作吏沈簿领,但欲买田书质要。
雅意庶同高士传,不才难望大夫招。
津乡旧有先贤宅,过者蒭荛莫敢樵。
更新时间:2024年分类:
《师伯浑用韵复次》晁公溯 翻译、赏析和诗意
《师伯浑用韵复次》是宋代晁公溯的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东望行都绛阙遥,
老来筋力倦趋朝。
谁能作吏沈簿领,
但欲买田书质要。
雅意庶同高士传,
不才难望大夫招。
津乡旧有先贤宅,
过者蒭荛莫敢樵。
诗意:
这首诗描述了晁公溯的愿望和困惑。他望向东方,远远地看到了都城的绛阙(宫殿),意味着他离朝廷的权力和荣耀很遥远了。他已经年老,身体力气不如从前,不再像年轻时那样急于上朝。他希望能够成为一名官吏,但只是想通过购买田地和书籍来保证自己的生计和学习。他的志向高尚,与传统的士人理想相符,但他才识有限,很难被重用。他所在的津乡有许多古老的贤人居住过的宅院,路过的人都不敢采伐树木。
赏析:
这首诗词表达了晁公溯晚年的心境和对现实的反思。他面对年老和体力下降的现实,感慨自己不再有年轻时的雄心壮志。他渴望在官场中有所作为,但他也明白自己的才能有限,难以被重用和提拔。尽管如此,他仍然保持着高尚的志向,追求自己的理想,通过购买田地和书籍来充实自己的生活和知识。
这首诗词以简洁的语言和质朴的形象描绘了晁公溯内心的挣扎和对个人命运的思考。他对于官场的渴望和对高尚人格的追求形成了鲜明的对比,显示出他对自身境遇的清醒认识和对理想的坚持。诗中所提到的津乡的古贤宅也暗示着传统文化的延续和智者的精神遗产。这首诗词通过个人的体验,反映了宋代士人的现实困境和对理想的追求,具有一定的代表性和思想深度。
“东望行都绛阙遥”全诗拼音读音对照参考
shī bó hún yòng yùn fù cì
师伯浑用韵复次
dōng wàng xíng dū jiàng quē yáo, lǎo lái jīn lì juàn qū cháo.
东望行都绛阙遥,老来筋力倦趋朝。
shuí néng zuò lì shěn bù lǐng, dàn yù mǎi tián shū zhì yào.
谁能作吏沈簿领,但欲买田书质要。
yǎ yì shù tóng gāo shì chuán, bù cái nán wàng dài fū zhāo.
雅意庶同高士传,不才难望大夫招。
jīn xiāng jiù yǒu xiān xián zhái, guò zhě chú ráo mò gǎn qiáo.
津乡旧有先贤宅,过者蒭荛莫敢樵。
“东望行都绛阙遥”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。