“生前笑语君须惜”的意思及全诗出处和翻译赏析

生前笑语君须惜”出自宋代晁端佐的《醉眠亭四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng qián xiào yǔ jūn xū xī,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“生前笑语君须惜”全诗

《醉眠亭四首》
潇洒松陵江上亭,醉来一梦傲云屏。
生前笑语君须惜,世事纷纷不用醒。

更新时间:2024年分类:

《醉眠亭四首》晁端佐 翻译、赏析和诗意

《醉眠亭四首》是晁端佐创作的一首诗词,描绘了一个在松陵江上的亭子中沉醉入梦的场景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

醉眠亭四首

潇洒松陵江上亭,
醉来一梦傲云屏。
生前笑语君须惜,
世事纷纷不用醒。

中文译文:

飘逸的亭子坐落在松陵江畔,
沉醉之时,一场梦境傲视云屏。
珍惜生前的欢笑与言语,
不必苏醒面对纷纷世事。

诗意和赏析:

《醉眠亭四首》通过描绘一个醉眠亭的景象,表达了诗人晁端佐对于世事纷纷的态度。诗中的醉眠亭被形容为潇洒,意味着这个亭子自由自在,不受拘束。诗人沉醉其中,进入了一场梦境,这梦境让他感到自己高高在上,超越了尘世的纷扰。他呼吁读者珍惜生前的笑语,不要被世事纷纷所困扰,不必苏醒面对这些纷扰。

整首诗以醉眠亭为背景,表达了对世俗纷扰的厌倦和逃避的愿望。诗人希望能够在这个梦境中远离尘嚣,尽情享受醉眠的快乐和自由。他认为人生短暂,世事纷繁,不值得苏醒去面对。这种态度体现了一种超脱尘世的情怀和对人生的深思。

总的来说,《醉眠亭四首》通过描绘一个自由潇洒的亭子和诗人在其中沉醉入梦的情景,传达了对于世事纷纷的厌倦和超脱的态度。诗词中的景物和意象与内心情感相呼应,展示了诗人对于人生和现实的独特观察和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生前笑语君须惜”全诗拼音读音对照参考

zuì mián tíng sì shǒu
醉眠亭四首

xiāo sǎ sōng líng jiāng shàng tíng, zuì lái yī mèng ào yún píng.
潇洒松陵江上亭,醉来一梦傲云屏。
shēng qián xiào yǔ jūn xū xī, shì shì fēn fēn bù yòng xǐng.
生前笑语君须惜,世事纷纷不用醒。

“生前笑语君须惜”平仄韵脚

拼音:shēng qián xiào yǔ jūn xū xī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生前笑语君须惜”的相关诗句

“生前笑语君须惜”的关联诗句

网友评论


* “生前笑语君须惜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生前笑语君须惜”出自晁端佐的 (醉眠亭四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。