“閒倚东风忆孟郊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“閒倚东风忆孟郊”全诗
新蚕食叶将成茧,旧燕衔泥旋补巢。
菜老花随黄麦落,草长色兴绿杨交。
一春过尽三之二,閒倚东风忆孟郊。
更新时间:2024年分类:
《江行即事》柴随亨 翻译、赏析和诗意
诗词:《江行即事》
朝代:宋代
作者:柴随亨
读罢骚经手自抄,
纫兰归计胜诛茅。
新蚕食叶将成茧,
旧燕衔泥旋补巢。
菜老花随黄麦落,
草长色兴绿杨交。
一春过尽三之二,
閒倚东风忆孟郊。
中文译文:
读完《离骚》这篇经典文学作品,我亲自抄写下来,
安排好纺织工作,计划胜过消除茅草的工作。
新蚕正在吃叶子,很快就会结茧,
旧燕鸟叼着泥巴匆忙修补巢穴。
菜地上的老花菜随着成熟的黄麦子一起落下,
草长得茂盛,颜色使绿杨树也变得欣欣向荣。
一春季节即将过去,已经过了三分之二,
我闲坐在东风吹拂下,回忆起孟郊的诗句。
诗意和赏析:
这首诗以作者在江行中所见所思为题材,写了一系列生活的琐碎细节,通过这些细节展示了时光流转和生活的变化。诗中以简洁明了的语言表达了作者对于生活的感悟和对过去的回忆。
首先,作者提到读完《离骚》,自己亲手抄写下来,显示了作者对文学的热爱和对传统文化的尊重。接着,他提到自己计划纺织工作,认为这个计划比起消除茅草更加重要,暗示了生活中琐碎的工作和计划的安排。
接下来,作者描述了新蚕正在吃叶子,预示着它们将会结茧,展示了生命的延续和季节的变迁。同时,旧燕鸟忙着补巢,也体现了生命的循环和对家园的关爱。
在诗的后半部分,作者描绘了菜地上老花菜随着成熟的黄麦子一起落下,草长得茂盛,绿杨树也变得欣欣向荣。这里通过自然界的景象展示了春天的到来和大自然的蓬勃生机,同时也暗示了岁月的流转和生活的变化。
最后两句表达了作者在东风吹拂下的闲适心境,他倚着东风,回忆起孟郊的诗句。这里作者通过回忆过去的文学作品,表达了对于岁月流逝的思考和对过去的怀念。
总体来说,这首诗以简洁明了的语言,通过描写细节展示了生活的变化和时光的流逝。作者以自己的视角观察周围的事物,通过琐碎的景象抒发了对生活的感悟和对过去的回忆,使读者能够感受到时间的推移和生活的起伏。
“閒倚东风忆孟郊”全诗拼音读音对照参考
jiāng xíng jí shì
江行即事
dú bà sāo jīng shǒu zì chāo, rèn lán guī jì shèng zhū máo.
读罢骚经手自抄,纫兰归计胜诛茅。
xīn cán shí yè jiāng chéng jiǎn, jiù yàn xián ní xuán bǔ cháo.
新蚕食叶将成茧,旧燕衔泥旋补巢。
cài lǎo huā suí huáng mài luò, cǎo zhǎng sè xìng lǜ yáng jiāo.
菜老花随黄麦落,草长色兴绿杨交。
yī chūn guò jǐn sān zhī èr, xián yǐ dōng fēng yì mèng jiāo.
一春过尽三之二,閒倚东风忆孟郊。
“閒倚东风忆孟郊”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。