“渔樵歌唱动归心”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔樵歌唱动归心”出自宋代曹训的《震山岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú qiáo gē chàng dòng guī xīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“渔樵歌唱动归心”全诗

《震山岩》
岩静尘埃了不侵,公闲出郭喜登临。
云山兀兀自朝暮,江水茫茫无古今。
鸥鹭翩翩明远目,渔樵歌唱动归心
绿杨红杏春风里,谁与幽人共赏音。

更新时间:2024年分类:

《震山岩》曹训 翻译、赏析和诗意

《震山岩》是宋代文人曹训所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

岩静尘埃了不侵,
公闲出郭喜登临。
云山兀兀自朝暮,
江水茫茫无古今。
鸥鹭翩翩明远目,
渔樵歌唱动归心。
绿杨红杏春风里,
谁与幽人共赏音。

诗词的意境主要描绘了一幅山水景色,表达了诗人在自然中寻找宁静和欢乐的心境。

诗词的赏析如下:

诗的开头两句“岩静尘埃了不侵,公闲出郭喜登临。”描绘了岩石静谧而洁净的景象,暗示了诗人心境的宁静和超然。公闲出郭,表示诗人闲暇无事,喜欢登临山岩,享受山水之美。

接下来的两句“云山兀兀自朝暮,江水茫茫无古今。”描绘了云山和江水的广阔和壮美。云山高耸入云,自朝至暮都在那里,它们似乎超越了时间的限制,与古今无关。江水茫茫一片,无边无际,也超越了时间的限制和历史的痕迹。

下面两句“鸥鹭翩翩明远目,渔樵歌唱动归心。”描绘了鸥鹭飞翔的景象,它们在远处闪烁着明亮的目光。渔樵们在江边歌唱,流连忘返,这些场景使诗人产生了回归内心的愿望。

最后两句“绿杨红杏春风里,谁与幽人共赏音。”表达了诗人对幽静的环境的向往。绿杨和红杏在春风中摇曳,景色宜人。诗人希望能够与幽静的人共同欣赏这美妙的音乐。

总的来说,这首诗词通过描绘山水景色和自然生活的场景,表达了诗人追求宁静、回归内心的心境,强调了自然与人的和谐相处。它给人一种宁静、愉悦的感觉,让读者在忙碌的生活中感受到山水之美和内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔樵歌唱动归心”全诗拼音读音对照参考

zhèn shān yán
震山岩

yán jìng chén āi liǎo bù qīn, gōng xián chū guō xǐ dēng lín.
岩静尘埃了不侵,公闲出郭喜登临。
yún shān wù wū zì zhāo mù, jiāng shuǐ máng máng wú gǔ jīn.
云山兀兀自朝暮,江水茫茫无古今。
ōu lù piān piān míng yuǎn mù, yú qiáo gē chàng dòng guī xīn.
鸥鹭翩翩明远目,渔樵歌唱动归心。
lǜ yáng hóng xìng chūn fēng lǐ, shuí yǔ yōu rén gòng shǎng yīn.
绿杨红杏春风里,谁与幽人共赏音。

“渔樵歌唱动归心”平仄韵脚

拼音:yú qiáo gē chàng dòng guī xīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔樵歌唱动归心”的相关诗句

“渔樵歌唱动归心”的关联诗句

网友评论


* “渔樵歌唱动归心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔樵歌唱动归心”出自曹训的 (震山岩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。