“梦中栩栩片时还”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梦中栩栩片时还”出自宋代曹纬的《客有遗予画梅花者淡墨晕成因命之曰梅影》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mèng zhōng xǔ xǔ piàn shí hái,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“梦中栩栩片时还”全诗
《客有遗予画梅花者淡墨晕成因命之曰梅影》
忆昔神游姑射山,梦中栩栩片时还。
冰肤不许寻常见,故隐轻云薄雾间。
冰肤不许寻常见,故隐轻云薄雾间。
更新时间:2024年分类:
《客有遗予画梅花者淡墨晕成因命之曰梅影》曹纬 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代曹纬所作,题为《客有遗予画梅花者淡墨晕成因命之曰梅影》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
忆昔神游姑射山,
梦中栩栩片时还。
冰肤不许寻常见,
故隐轻云薄雾间。
诗意:
这首诗词表达的是诗人曹纬对自己年少时在姑射山的神游经历的回忆。他在梦中重新感受到了当时山中的景色和情境。诗人形容自己的容颜如冰肤般清冷,不允许寻常人轻易见到,因此他隐居在轻云薄雾之间。
赏析:
这首诗词通过描绘自己的神游经历,展示了诗人内心深处的情感和追求。诗人以自然山水的景色作为背景,表达了对美的追求和对人世繁华的超然态度。诗中的梅花象征坚强和高洁的品质,梅花的影子则象征诗人自己的存在。诗人将自己比作梅花的影子,隐匿于轻云薄雾之中,显示了他对清雅高洁的追求和对尘世纷扰的回避。整首诗词以淡墨晕染的手法,给人以朦胧和遥远的感觉,与诗人对美的追求和超然境界相呼应。
这首诗词展示了宋代文人对自然景物的独特感悟和情感的表达,同时也体现了宋代文人对于高洁清雅的追求和对世俗纷扰的回避。整篇诗词以简练的语言描绘了诗人在神游姑射山时的美好记忆和对美的追求,给人以静谧和高远之感。
“梦中栩栩片时还”全诗拼音读音对照参考
kè yǒu yí yǔ huà méi huā zhě dàn mò yūn chéng yīn mìng zhī yuē méi yǐng
客有遗予画梅花者淡墨晕成因命之曰梅影
yì xī shén yóu gū shè shān, mèng zhōng xǔ xǔ piàn shí hái.
忆昔神游姑射山,梦中栩栩片时还。
bīng fū bù xǔ xún cháng jiàn, gù yǐn qīng yún bó wù jiān.
冰肤不许寻常见,故隐轻云薄雾间。
“梦中栩栩片时还”平仄韵脚
拼音:mèng zhōng xǔ xǔ piàn shí hái
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“梦中栩栩片时还”的相关诗句
“梦中栩栩片时还”的关联诗句
网友评论
* “梦中栩栩片时还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦中栩栩片时还”出自曹纬的 (客有遗予画梅花者淡墨晕成因命之曰梅影),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。