“朝服驼裘暮挥扇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朝服驼裘暮挥扇”出自宋代曹亨伯的《浔州行部》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cháo fú tuó qiú mù huī shàn,诗句平仄:平平平平仄平仄。
“朝服驼裘暮挥扇”全诗
《浔州行部》
冬来行部驾轺车,一日之间气候殊。
朝服驼裘暮挥扇,未应岚瘴得全无。
朝服驼裘暮挥扇,未应岚瘴得全无。
更新时间:2024年分类:
《浔州行部》曹亨伯 翻译、赏析和诗意
《浔州行部》是宋代诗人曹亨伯创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在冬天驾驶马车前往浔州的旅行情景,突显了一天之间气候的变化和作者的心境。
以下是对《浔州行部》的中文译文:
冬天里来到行部驾驶马车,
一天之间天气大不同。
早晨穿上朝服的驼裘,
傍晚挥动扇子,还未消除雾霾和瘴气。
这首诗词通过描绘冬天旅行的场景,表达了作者对自然环境的观察和心情的变化。诗中的“行部”指的是浔州,它是宋代一个重要的行政区域。作者在行部驾车旅行,借此描述了一天之间气候的变化,从而反映了自然界的多变和不可预测性。
诗的前两句描绘了作者在冬天驾车前往浔州的景象,隐含着行程的艰辛和不易。接着,诗人用对比的手法,描述了一天之间气候的变化。早晨时,作者穿上了厚重的朝服和驼裘来御寒,而傍晚时,他又挥动扇子,试图驱散雾霾和瘴气,但未能完全消除。
整首诗以景物描写为主,通过对自然环境的描绘,表达了作者内心的感受和情绪变化。作者在寒冷的冬季旅行中,感受到了自然界的变幻和不可掌控性,同时也折射出人与自然的微妙关系。这首诗词以简洁的语言表达了作者对自然的敬畏和对生活的体验,展示了宋代诗人独特的写作风格和情感表达能力。
“朝服驼裘暮挥扇”全诗拼音读音对照参考
xún zhōu xíng bù
浔州行部
dōng lái xíng bù jià yáo chē, yī rì zhī jiān qì hòu shū.
冬来行部驾轺车,一日之间气候殊。
cháo fú tuó qiú mù huī shàn, wèi yīng lán zhàng dé quán wú.
朝服驼裘暮挥扇,未应岚瘴得全无。
“朝服驼裘暮挥扇”平仄韵脚
拼音:cháo fú tuó qiú mù huī shàn
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“朝服驼裘暮挥扇”的相关诗句
“朝服驼裘暮挥扇”的关联诗句
网友评论
* “朝服驼裘暮挥扇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝服驼裘暮挥扇”出自曹亨伯的 (浔州行部),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。