“玉汞从坎鼎烹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉汞从坎鼎烹”全诗
但喜白云深有趣,不知青眼近来亲。
丹砂已向坤炉伏,玉汞从坎鼎烹。
活计一张焦尾外,碧坛在尺礼星辰。
更新时间:2024年分类:
《题谢先生白云庵》曹道冲 翻译、赏析和诗意
《题谢先生白云庵》是宋代诗人曹道冲创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
桃源洞口武陵人,
跳出红尘二十春。
但喜白云深有趣,
不知青眼近来亲。
丹砂已向坤炉伏,
玉汞从坎鼎烹。
活计一张焦尾外,
碧坛在尺礼星辰。
诗意:
这首诗词描述了诗人曹道冲来到谢先生的白云庵,离开了尘世的纷扰,感受到了宁静和自由。诗人喜欢这里幽深的白云,但他却不知道这里的主人是否欢迎他的到来。诗中还描绘了炼丹的景象,丹砂已经被放入坤炉中,玉汞从坎鼎中烹制。最后两句表达了诗人的心境,他将自己比作一张焦尾外的纸,而庙宇中的神明则如同星辰一样庄严。
赏析:
这首诗词通过描写诗人来到白云庵,抒发了他对离世喧嚣的向往和寻求内心宁静的心境。桃源洞口的武陵人暗示了诗人来自繁华热闹的世界,而跳出红尘二十春则表达了他追求自由与超脱的愿望。白云被诗人称之为有趣,展示了诗人对清幽宁静环境的向往。然而,诗人却不知道自己是否会被接纳,这种不确定的心情增添了一丝忧郁。接下来的描写炼丹的景象,以丹砂入坤炉、玉汞从坎鼎烹,使用了炼丹的隐喻,暗示了诗人内心的炼制和升华。最后两句则以活计一张焦尾外与尺礼星辰形象的对比,表达了诗人自认为微不足道的存在,与庙宇中神明的崇高与庄严形成对比,展示了诗人对自身的看法和对宇宙的敬畏之情。
总体而言,这首诗词通过对白云庵的描写,表达了诗人追求内心宁静和超脱尘世的愿望,同时展示了诗人对世界的观察和对神秘事物的思考。诗词的意境清新,用词简练,给人以深思和遐想之感。
“玉汞从坎鼎烹”全诗拼音读音对照参考
tí xiè xiān shēng bái yún ān
题谢先生白云庵
táo yuán dòng kǒu wǔ líng rén, tiào chū hóng chén èr shí chūn.
桃源洞口武陵人,跳出红尘二十春。
dàn xǐ bái yún shēn yǒu qù, bù zhī qīng yǎn jìn lái qīn.
但喜白云深有趣,不知青眼近来亲。
dān shā yǐ xiàng kūn lú fú, yù gǒng cóng kǎn dǐng pēng.
丹砂已向坤炉伏,玉汞从坎鼎烹。
huó jì yī zhāng jiāo wěi wài, bì tán zài chǐ lǐ xīng chén.
活计一张焦尾外,碧坛在尺礼星辰。
“玉汞从坎鼎烹”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。