“白头有渔父”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白头有渔父”全诗
星河天北转,江汉水东流。
步绝金莲雨,歌残玉树秋。
白头有渔父,犹说景阳楼。
更新时间:2024年分类:
《金陵》蔡槃 翻译、赏析和诗意
《金陵》
六代帝王州,
寒烟满石头。
星河天北转,
江汉水东流。
步绝金莲雨,
歌残玉树秋。
白头有渔父,
犹说景阳楼。
中文译文:
金陵城,六朝帝王的都城,
寒烟弥漫满布满石头的城市。
星河在天空北方转动,
江汉的水东流不息。
走过了金莲花雨的季节,
歌声在残破的玉树下飘散秋意。
一个年迈的渔父,
依然讲述着景阳楼的故事。
诗意和赏析:
这首诗词《金陵》描绘了金陵城(现今南京)的景色和历史。金陵是中国历史上重要的古都,也是六朝时期(东晋、宋、齐、梁、陈、南朝的南宋)的首都。诗中以简练的语言,表达了对金陵城的描绘和感慨。
首先,诗人通过描绘寒烟弥漫满布满石头的景象,展现了金陵城的独特氛围。这里的"石头"可能指的是金陵城内的石板路或者石头建筑,而"寒烟"则可以理解为城市的寂静和凄凉。
接着,诗人以宇宙的视角,描述了星河在天空北方转动,江汉的水东流。这种宏大的景象与金陵城的小小身影形成鲜明的对比,彰显了历史的变迁和岁月的流转。
诗的后半部分,通过金莲花雨和残破的玉树,表达了时光的流逝和岁月的凋零。金莲花雨可能指的是金陵城里的一种花卉,而玉树则是指一种雪白的花木。这里的金莲花雨和残破的玉树都象征着曾经的辉煌和现在的落寞,突显了金陵城的历史沉淀和衰落。
最后两句,诗人以一个年迈的渔父的形象,表达了对金陵城的眷恋和怀念。这位渔父已经年迈白发,但仍然不忘讲述景阳楼的故事,景阳楼是金陵城内的一座古建筑,也是历史的见证。这里通过渔父的形象,传递了对金陵城历史的传承和对过去的珍视。
总体而言,这首诗词以简洁凝练的语言描绘了金陵城的景色和历史,通过对自然景观和人文景物的描写,表达了对岁月流转和历史沧桑的思考和感慨。同时,诗中也透露出对过去的怀念和对历史传承的重视。
“白头有渔父”全诗拼音读音对照参考
jīn líng
金陵
liù dài dì wáng zhōu, hán yān mǎn shí tou.
六代帝王州,寒烟满石头。
xīng hé tiān běi zhuǎn, jiāng hàn shuǐ dōng liú.
星河天北转,江汉水东流。
bù jué jīn lián yǔ, gē cán yù shù qiū.
步绝金莲雨,歌残玉树秋。
bái tóu yǒu yú fù, yóu shuō jǐng yáng lóu.
白头有渔父,犹说景阳楼。
“白头有渔父”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。