“杨涟当日系安危”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杨涟当日系安危”全诗
独有移宫宜早决,杨涟当日系安危。
更新时间:2024年分类:
《阅万历、泰昌、天启实录偶成》王扌炎 翻译、赏析和诗意
《阅万历、泰昌、天启实录偶成》是一首清代的诗词,作者是王扌炎。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
红丸应是误庸医,
梃击风癫事可疑。
独有移宫宜早决,
杨涟当日系安危。
诗意:
这首诗词主要讲述了明朝末年和清朝初年的历史事件。红丸指的是明朝末年的皇帝崇祯服下的毒药,而梃击风癫则指的是崇祯皇帝的死因和相关的宫廷阴谋。诗人表达了对这段历史事件的怀疑和疑虑,对皇帝的死因和宫廷政治的黑幕提出了质疑。
赏析:
这首诗词通过简洁而明确的语言,揭示了历史事件中的疑点和隐情。红丸误庸医、梃击风癫事可疑的描述,表达了诗人对历史真相的质疑态度。他认为移宫是当务之急,暗示着对明朝灭亡和清朝建立的历史进程的不满和忧虑。杨涟则是指明朝末年的名臣杨嗣昌,他对朝政起到了关键作用,与皇帝的安危息息相关。整首诗词通过简短的文字表达了复杂的历史观点和情感,既对历史事件提出了质疑,也对当时政治局势表达了担忧。
这首诗词展示了作者对历史的关注和思考,传达了一种怀疑和忧虑的情绪。它提醒人们审视历史,不仅仅看表面的事实和官方的解释,还要思考背后的动机和真相。同时,也反映了作者对当时政治局势的不满和担忧,对国家命运的关切。整首诗词在简洁明了的语言中,传达了诗人对历史和现实的思考和观察,具有一定的艺术性和思想性。
“杨涟当日系安危”全诗拼音读音对照参考
yuè wàn lì tài chāng tiān qǐ shí lù ǒu chéng
阅万历、泰昌、天启实录偶成
hóng wán yìng shì wù yōng yī, tǐng jī fēng diān shì kě yí.
红丸应是误庸医,梃击风癫事可疑。
dú yǒu yí gōng yí zǎo jué, yáng lián dāng rì xì ān wēi.
独有移宫宜早决,杨涟当日系安危。
“杨涟当日系安危”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。