“愁多凭酒散”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愁多凭酒散”出自宋代蔡沆的《自咏二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chóu duō píng jiǔ sàn,诗句平仄:平平平仄仄。
“愁多凭酒散”全诗
《自咏二首》
青春不可再,白发两三茎。
得句非诗史,为文学雅成。
愁多凭酒散,老至逐人行。
开卷无相似,长吁负此生。
得句非诗史,为文学雅成。
愁多凭酒散,老至逐人行。
开卷无相似,长吁负此生。
更新时间:2024年分类:
《自咏二首》蔡沆 翻译、赏析和诗意
《自咏二首》是宋代蔡沆的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
青春不可再,白发两三茎。
青春的时光一去不复返,白发已经有几根了。
得句非诗史,为文学雅成。
虽然学得了一些诗句,但并非是为了成为诗人,只是为了提高文学修养。
愁多凭酒散,老至逐人行。
面对烦恼,只能依靠酒来排遣,年纪渐长,只能追随时光的步伐。
开卷无相似,长吁负此生。
每一页书都是独一无二的,长长地叹息着,为了这样的一生而感到沉重。
这首诗以简洁的文笔表达了作者对时光流转、年龄增长的感慨和对生命的思考。诗中描绘了青春的逝去,白发的增长,但并不抱怨岁月的无情。作者谈到自己学得的诗句并非为了成为诗人,而是为了提高自己的文学素养。他用酒来解愁,但也感叹随着岁月的流逝,只能追随人生的脚步。最后,他开卷无相似,长吁负此生,表达了对生命的沉重和对独特人生价值的思考。
这首诗词以简练的语言展现了深刻的情感和哲理,通过对青春、年龄、文化修养和生命意义的思考,引发读者对于人生和时光流转的共鸣。
“愁多凭酒散”全诗拼音读音对照参考
zì yǒng èr shǒu
自咏二首
qīng chūn bù kě zài, bái fà liǎng sān jīng.
青春不可再,白发两三茎。
dé jù fēi shī shǐ, wéi wén xué yǎ chéng.
得句非诗史,为文学雅成。
chóu duō píng jiǔ sàn, lǎo zhì zhú rén xíng.
愁多凭酒散,老至逐人行。
kāi juàn wú xiāng sì, cháng xū fù cǐ shēng.
开卷无相似,长吁负此生。
“愁多凭酒散”平仄韵脚
拼音:chóu duō píng jiǔ sàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“愁多凭酒散”的相关诗句
“愁多凭酒散”的关联诗句
网友评论
* “愁多凭酒散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁多凭酒散”出自蔡沆的 (自咏二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。