“师到华阳洞”的意思及全诗出处和翻译赏析

师到华阳洞”出自宋代蔡卞的《赠华阳法师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī dào huá yáng dòng,诗句平仄:平仄平平仄。

“师到华阳洞”全诗

《赠华阳法师》
师到华阳洞,山华几度开。
只应常救物,却遣世人来。

更新时间:2024年分类:

《赠华阳法师》蔡卞 翻译、赏析和诗意

《赠华阳法师》是宋代蔡卞创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
师到华阳洞,山华几度开。
只应常救物,却遣世人来。

诗意:
这首诗词是蔡卞向华阳法师致以赠诗的作品。华阳法师是一位高僧,蔡卞在诗中表达了对法师的敬重和赞扬。诗中描绘了法师住于华阳洞的景象,山花绽放的次数不计其数,意味着华阳洞的美丽和法师的长居。法师常常救助众生,但他却使得世人纷纷前来拜访。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对华阳法师的赞美之情。蔡卞通过描绘华阳洞的山花盛开和法师常常救助众生的形象,展现了法师高深的修行和善行的功德。诗中的"只应常救物"表明法师的本性和使命是拯救众生,而"却遣世人来"则暗示了法师的影响力和吸引力,使得世人主动前来拜访、学习和受益。

整首诗词情感平和,没有过多华丽的修辞和夸张的描绘,却通过简洁的语言传递了对法师的崇敬和景仰之情。这种朴素的表达方式使得诗词更加真挚和贴近人心,展现了蔡卞对佛法和善行的理解与推崇。

总之,这首诗词通过对华阳法师的描绘和赞美,以简洁而深刻的语言表达了对法师的敬佩和景仰之情,同时也传达了佛法的普世价值和对善行的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“师到华阳洞”全诗拼音读音对照参考

zèng huá yáng fǎ shī
赠华阳法师

shī dào huá yáng dòng, shān huá jǐ dù kāi.
师到华阳洞,山华几度开。
zhǐ yīng cháng jiù wù, què qiǎn shì rén lái.
只应常救物,却遣世人来。

“师到华阳洞”平仄韵脚

拼音:shī dào huá yáng dòng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“师到华阳洞”的相关诗句

“师到华阳洞”的关联诗句

网友评论


* “师到华阳洞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“师到华阳洞”出自蔡卞的 (赠华阳法师),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。