“何处洗腥尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何处洗腥尘”出自清代李邺嗣的《哀甬东》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hé chǔ xǐ xīng chén,诗句平仄:平仄仄平平。
“何处洗腥尘”全诗
《哀甬东》
江干一夜雨,何处洗腥尘。
赤野丰乌食,青烟杂马磷。
鬼房愁近夜,怨草虑无春。
此日高苍意,应怜三户民。
赤野丰乌食,青烟杂马磷。
鬼房愁近夜,怨草虑无春。
此日高苍意,应怜三户民。
更新时间:2024年分类:
《哀甬东》李邺嗣 翻译、赏析和诗意
《哀甬东》是清代诗人李邺嗣创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江干一夜雨,
何处洗腥尘。
赤野丰乌食,
青烟杂马磷。
鬼房愁近夜,
怨草虑无春。
此日高苍意,
应怜三户民。
诗意:
这首诗以甬东地区为背景,描绘了灾难和困苦的景象。雨夜江干,洗去了血腥和尘埃,但同时也带来了更多的痛苦。赤野上的丰乌(指麻雀)享用着丰盛的食物,而青烟中的马磷(指马毛)与麻雀的命运相杂。鬼房中的人们在夜晚感到愁苦,草木枯萎,春天的希望变得渺茫。在这样的日子里,高高在上的统治者似乎对民众的苦难毫不关心,应该同情那些普通的百姓。
赏析:
《哀甬东》以简洁的语言表达了作者对甬东地区灾难和贫困的深切关注和同情。诗中描绘的景象鲜明而生动,通过对自然和人物的描写,反映了社会的不公和民众的痛苦。诗中的雨夜、丰乌、马磷等形象都具有象征意义,增强了诗的表现力和感染力。
这首诗词以简约的语言传达了作者对社会不公和苦难的关切,表达了对普通百姓的同情和呼吁。它通过描绘自然景观和人物的心情,展现了作者对社会现实的思考和批判。整首诗抒发了作者对贫苦人民的同情和关心,呼吁统治者要关注民生,减轻民众的苦难。
“何处洗腥尘”全诗拼音读音对照参考
āi yǒng dōng
哀甬东
jiāng gān yī yè yǔ, hé chǔ xǐ xīng chén.
江干一夜雨,何处洗腥尘。
chì yě fēng wū shí, qīng yān zá mǎ lín.
赤野丰乌食,青烟杂马磷。
guǐ fáng chóu jìn yè, yuàn cǎo lǜ wú chūn.
鬼房愁近夜,怨草虑无春。
cǐ rì gāo cāng yì, yīng lián sān hù mín.
此日高苍意,应怜三户民。
“何处洗腥尘”平仄韵脚
拼音:hé chǔ xǐ xīng chén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何处洗腥尘”的相关诗句
“何处洗腥尘”的关联诗句
网友评论
* “何处洗腥尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处洗腥尘”出自李邺嗣的 (哀甬东),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。