“半壁绛霞幽洞邃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半壁绛霞幽洞邃”全诗
地连药鼎汤泉沸,山带龙须草树腥。
半壁绛霞幽洞邃,一川寒雹古湫灵。
霓旌去后无消息,犹有仙韶动俗听。
更新时间:2024年分类:
《因公檄按游黄山》吴黯 翻译、赏析和诗意
《因公檄按游黄山》是宋代吴黯创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
倏忽云烟化杳冥,
峰峦随水入丹青。
地连药鼎汤泉沸,
山带龙须草树腥。
半壁绛霞幽洞邃,
一川寒雹古湫灵。
霓旌去后无消息,
犹有仙韶动俗听。
诗意:
这首诗以黄山为背景,描绘了山峦的壮丽景色和神秘氛围。诗人通过丰富的意象和形容词,表达了对黄山的景色和仙境般的感叹和赞美。诗中还融入了一些神话传说和仙境的元素,增加了诗词的神秘感。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了黄山的景色,给人以强烈的视觉冲击力。诗人运用了一系列形象生动的描写手法,如"云烟化杳冥"、"峰峦随水入丹青"、"地连药鼎汤泉沸"等,展现了黄山的壮丽和神奇之处。
诗中提到的"绛霞"、"洞邃"、"寒雹"、"湫灵"等词语,形象地描绘了黄山的山峦、洞穴和气候特点,给人以写实与虚幻相结合的感觉。诗人将黄山的景色与神话传说相融合,使得诗词更具神秘色彩。
最后两句"霓旌去后无消息,犹有仙韶动俗听",表达了诗人对仙境的向往和渴望,同时也暗示了黄山的神秘和不可捉摸之处。
总之,这首诗词通过形象生动的描写和神秘的意象,展示了黄山的壮丽景色和仙境之美,给人以视觉和心灵上的享受。同时,诗中融入的神话元素和神秘氛围,增加了诗词的艺术魅力和深度,使得读者在欣赏诗词的同时也能感受到诗人的情感和思想。
“半壁绛霞幽洞邃”全诗拼音读音对照参考
yīn gōng xí àn yóu huáng shān
因公檄按游黄山
shū hū yún yān huà yǎo míng, fēng luán suí shuǐ rù dān qīng.
倏忽云烟化杳冥,峰峦随水入丹青。
dì lián yào dǐng tāng quán fèi, shān dài lóng xū cǎo shù xīng.
地连药鼎汤泉沸,山带龙须草树腥。
bàn bì jiàng xiá yōu dòng suì, yī chuān hán báo gǔ jiǎo líng.
半壁绛霞幽洞邃,一川寒雹古湫灵。
ní jīng qù hòu wú xiāo xī, yóu yǒu xiān sháo dòng sú tīng.
霓旌去后无消息,犹有仙韶动俗听。
“半壁绛霞幽洞邃”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。