“尽在烟云变幻奇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽在烟云变幻奇”全诗
偶见晴空飘白练,忽惊树杪涌清漪。
朱陈往事增惆怅,白李遗诗添彩姿。
最是劲松绝壁立,崇高风格不须疑。
更新时间:2024年分类:
《和董老游庐山诗》陶铸 翻译、赏析和诗意
《和董老游庐山诗》是现代诗人陶铸创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庐山真面谁能识?
尽在烟云变幻奇。
偶见晴空飘白练,
忽惊树杪涌清漪。
朱陈往事增惆怅,
白李遗诗添彩姿。
最是劲松绝壁立,
崇高风格不须疑。
诗意:
这首诗词描绘了庐山的壮丽景色和历史的遗迹,同时表达了诗人对庐山壮丽景色和文化底蕴的赞美之情。诗人通过庐山的山峦、云雾、白练、清漪以及朱陈、白李等历史名人的引用,展示了庐山独特的风景和文化底蕴,以及诗人对之的敬仰和思考。
赏析:
这首诗词以庐山为主题,通过描绘庐山的景色和历史,展示了庐山的壮丽和独特之处。首句“庐山真面谁能识?”表达了庐山真实的面貌需要有深刻的理解和领悟。接下来的两句“尽在烟云变幻奇,偶见晴空飘白练”,通过描绘庐山常见的云雾和白练,表现了庐山变幻多姿的景色,给人以神秘的感觉。紧接着的“忽惊树杪涌清漪”,通过描绘庐山的景色,使人感受到大自然的生动和鲜活。
接下来的两句“朱陈往事增惆怅,白李遗诗添彩姿”,引用了历史上的两位文人朱熹和李白,表达了对他们的敬仰和对往事的留恋之情。最后两句“最是劲松绝壁立,崇高风格不须疑”,描绘了庐山上矗立的劲松和险峻的绝壁,以及庐山的独特魅力和崇高风格,表达了诗人对庐山的深深赞叹和敬仰之情。
整首诗词通过景物描写和历史引用,展示了庐山的壮丽景色和文化底蕴,诗人以独特的视角和感受,表达了对庐山的赞美和敬仰之情,同时也引发读者对庐山的思考和联想。
“尽在烟云变幻奇”全诗拼音读音对照参考
hé dǒng lǎo yóu lú shān shī
和董老游庐山诗
lú shān zhēn miàn shuí néng shí? jǐn zài yān yún biàn huàn qí.
庐山真面谁能识?尽在烟云变幻奇。
ǒu jiàn qíng kōng piāo bái liàn, hū jīng shù miǎo yǒng qīng yī.
偶见晴空飘白练,忽惊树杪涌清漪。
zhū chén wǎng shì zēng chóu chàng, bái lǐ yí shī tiān cǎi zī.
朱陈往事增惆怅,白李遗诗添彩姿。
zuì shì jìn sōng jué bì lì, chóng gāo fēng gé bù xū yí.
最是劲松绝壁立,崇高风格不须疑。
“尽在烟云变幻奇”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。