“万古如斯江汉流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万古如斯江汉流”全诗
小艇纵横截洄洑,张网捕鱼一何速。
造次经过不知险,坐爱山衣绿如染。
闲情沙鸟俱悠悠,万古如斯江汉流。
更新时间:2024年分类:
《过五郎矶》吴国伦 翻译、赏析和诗意
《过五郎矶》是明代吴国伦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄龙洲前雪浪飞,
浪花叠作五郎矶。
小艇纵横截洄洑,
张网捕鱼一何速。
造次经过不知险,
坐爱山衣绿如染。
闲情沙鸟俱悠悠,
万古如斯江汉流。
诗意:
这首诗词描绘了作者经过黄龙洲前的景象。雪花飞舞,形成了如五郎矶的浪花叠浪花的景象。小船在波浪中穿行,灵活地截取着激流,快速地张网捕鱼。作者在这个过程中不顾危险地前行,坐在小船上欣赏着群山披上绿色的山衣。沙鸟悠闲地飞翔,江汉长流千古如斯。
赏析:
这首诗词通过描绘黄龙洲前的景象,展现了江湖之间的壮丽景色和渔民的生活场景。诗中的"黄龙洲前雪浪飞"一句形象地描绘了雪花飞舞的景象,给人以寒冷和峭壁的感觉。"浪花叠作五郎矶"则通过浪花叠起的图景,生动地表现了激流汹涌的江水。接着,诗人描述了小艇纵横截洄洑、张网捕鱼的情景,表现出渔民们勇敢、灵活和熟练的特点。
在描写景象的同时,诗人也表达了对大自然的敬畏和态度。"造次经过不知险"这句意味着作者对冒险的无畏态度,同时也暗示了江湖之间的风险和挑战。然而,作者坐在小船上欣赏山的绿色,表达了他对大自然美丽景色的欣赏和热爱。
最后两句"闲情沙鸟俱悠悠,万古如斯江汉流"则表达了时间的无穷和江汉长流的永恒。闲情的沙鸟在这片美丽的江湖中自由自在地翱翔,象征着自然的宁静和恒久不变。而江汉长流则代表了历史的长河,流经万古不变。整首诗以自然景色为背景,抒发了作者对自然的赞美和对时间的思考,给人以宁静、安详的感受。
“万古如斯江汉流”全诗拼音读音对照参考
guò wǔ láng jī
过五郎矶
huáng lóng zhōu qián xuě làng fēi, làng huā dié zuò wǔ láng jī.
黄龙洲前雪浪飞,浪花叠作五郎矶。
xiǎo tǐng zòng héng jié huí fú, zhāng wǎng bǔ yú yī hé sù.
小艇纵横截洄洑,张网捕鱼一何速。
zào cì jīng guò bù zhī xiǎn, zuò ài shān yī lǜ rú rǎn.
造次经过不知险,坐爱山衣绿如染。
xián qíng shā niǎo jù yōu yōu, wàn gǔ rú sī jiāng hàn liú.
闲情沙鸟俱悠悠,万古如斯江汉流。
“万古如斯江汉流”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。