“在谷幽人不可招”的意思及全诗出处和翻译赏析
“在谷幽人不可招”全诗
修髯怒甲争奋跃,洒淅疑乘风雨入。
茑萝蒙密昼长阴,云气淋漓晴亦湿。
复涧兼藏嵌窦深,空林恍听涛声急。
在谷幽人不可招,白日此中容易匿。
更新时间:2024年分类:
《题画》王慎中 翻译、赏析和诗意
《题画》是明代王慎中创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
绣壁崚嶒森怪立,
虬松夭矫相攫执。
修髯怒甲争奋跃,
洒淅疑乘风雨入。
茑萝蒙密昼长阴,
云气淋漓晴亦湿。
复涧兼藏嵌窦深,
空林恍听涛声急。
在谷幽人不可招,
白日此中容易匿。
译文:
绘画中的山石崔嵬矗立,形态奇异而又有森森之感。
像龙般盘曲的松树挺拔而婀娜。
修长的胡须和怒甲的人物争先恐后地跃动,
仿佛洒下的雨滴随风飘入画中。
茂密的藤萝覆盖着山谷,白天长时间笼罩在阴影中,
云雾弥漫,晴天也湿漉漉的。
溪涧深处隐藏着嵌入的洞穴,
空旷的林中仿佛能听到急促的海浪声。
在这幽静的山谷中,人们难以被寻找到,
白天在这里容易隐匿身形。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅山水画的场景,展现出明代王慎中对自然景观的独特感受和艺术表达。
诗中的山石和松树形态奇异,给人以崇山峻岭的感觉,充满了森森之气。修长的胡须和怒甲的人物形象生动,表达了人物在画中活跃奋发的姿态。诗句中洒淅的描写使得人物的动作更加生动,仿佛他们是随风雨而来的。
茑萝覆盖的山谷给人一种幽静、神秘的感觉,白天的阳光被藤萝的遮挡而形成长时间的阴影。云雾弥漫,即使是晴天也感觉湿漉漉的,给人以山谷中独特的氛围。溪涧中隐藏着嵌入的洞穴,增加了神秘感,并且能听到仿佛是远处海浪的急促声,使整个画面更具生动感。
在这样的谷幽之地,人们很难被找到,白天更容易隐匿身形。这种描述强调了山谷中的幽静和隐蔽性,也暗示了人们在自然环境中追求宁静和隐逸的心态。
整首诗以景写人,通过描绘山水画的细节,表达了对自然的赞美和对宁静、隐逸生活的向往。同时,诗中运用了丰富的形容词和动词,使得诗句生动有力,给人以强烈的视觉和听觉感受。
“在谷幽人不可招”全诗拼音读音对照参考
tí huà
题画
xiù bì léng céng sēn guài lì, qiú sōng yāo jiǎo xiāng jué zhí.
绣壁崚嶒森怪立,虬松夭矫相攫执。
xiū rán nù jiǎ zhēng fèn yuè, sǎ xī yí chéng fēng yǔ rù.
修髯怒甲争奋跃,洒淅疑乘风雨入。
niǎo luó méng mì zhòu zhǎng yīn, yún qì lín lí qíng yì shī.
茑萝蒙密昼长阴,云气淋漓晴亦湿。
fù jiàn jiān cáng qiàn dòu shēn, kōng lín huǎng tīng tāo shēng jí.
复涧兼藏嵌窦深,空林恍听涛声急。
zài gǔ yōu rén bù kě zhāo, bái rì cǐ zhōng róng yì nì.
在谷幽人不可招,白日此中容易匿。
“在谷幽人不可招”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。