“南州山迥水茫茫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南州山迥水茫茫”出自宋代孔武仲的《书怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nán zhōu shān jiǒng shuǐ máng máng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“南州山迥水茫茫”全诗
《书怀》
临寄家书道苦长,南州山迥水茫茫。
细将驿堠从头数,准拟今朝到故乡。
细将驿堠从头数,准拟今朝到故乡。
更新时间:2024年分类:
《书怀》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《书怀》是宋代孔武仲所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
临寄家书道苦长,
南州山迥水茫茫。
细将驿堠从头数,
准拟今朝到故乡。
诗词的意境主要描述了作者在旅途中寄给亲人的家书,表达了他对离家漫长旅途的痛苦之情以及对家乡的思念。
诗意分析:
诗的开头写到了作者在旅途中临时寄出家书的艰辛和漫长,表达了离家在外的孤寂和辛酸。接下来,诗中提到了南州的山和茫茫水,形容了旅途中的险峻和辽阔,进一步衬托出作者离家的远离和孤寂感。最后两句表达了作者细心数算着驿站的里程,期待着今天能够到达故乡,表达了作者对回家的期盼和思念之情。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了孔武仲离家旅行的心情,并通过景物的描绘,进一步凸显了作者内心的孤独和对家乡的思念。诗中的山水描写与作者情感的交融,给人一种离家在外的辛酸和渴望回家的感觉。通过对旅途的描绘,诗词展示了作者的情感和对归乡的期待,使读者能够感同身受,产生共鸣。
整体而言,这首诗词以简洁的语言表达了作者离家在外的痛苦和对家乡的思念之情,通过山水景色的描绘增强了诗歌的意境和情感的表达,使读者能够感受到作者内心的孤寂和对归乡的渴望。
“南州山迥水茫茫”全诗拼音读音对照参考
shū huái
书怀
lín jì jiā shū dào kǔ zhǎng, nán zhōu shān jiǒng shuǐ máng máng.
临寄家书道苦长,南州山迥水茫茫。
xì jiāng yì hòu cóng tóu shù, zhǔn nǐ jīn zhāo dào gù xiāng.
细将驿堠从头数,准拟今朝到故乡。
“南州山迥水茫茫”平仄韵脚
拼音:nán zhōu shān jiǒng shuǐ máng máng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“南州山迥水茫茫”的相关诗句
“南州山迥水茫茫”的关联诗句
网友评论
* “南州山迥水茫茫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南州山迥水茫茫”出自孔武仲的 (书怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。