“沉香亭畔方移种”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沉香亭畔方移种”全诗
幸有爱花朱处士,至今留得百枝开。
更新时间:2024年分类:
《三月二十日朱本固园中牡丹二百余朵》余怀 翻译、赏析和诗意
《三月二十日朱本固园中牡丹二百余朵》是清代诗人余怀创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三月二十日,朱本固的园中有二百多朵牡丹。
沉香亭边刚刚移植了牡丹,已经看到黄色的尘土飞扬而来。
幸好有热爱花卉的朱处士,至今还保留着一百多枝盛开的牡丹。
诗意:
这首诗词描绘了作者在三月二十日参观朱本固的园林时所见到的牡丹花景。诗中提到了沉香亭旁的牡丹刚刚移植,但已经看到尘土飞扬的情景。然而,幸好有一个热爱花卉的朱处士,他至今保留了一百多朵盛开的牡丹花。
赏析:
这首诗词通过描绘牡丹花开的景象,表达了作者对花卉的热爱和对自然美的赞美。诗中的"沉香亭"是一个园林中的景点,牡丹花开在其旁边,形成了一幅美丽的画面。诗人以简洁的语言描绘了牡丹花的盛开,透过作者的眼睛,读者可以感受到花朵的美丽和生机。同时,诗人提到了朱处士,这个人物可能是一个喜爱花卉的园艺爱好者,他的努力和热情使得园中的牡丹得以茁壮生长,绽放出一百多朵花朵。这表达了作者对园丁的赞美和对花卉爱好者的敬意。
整首诗词简洁明快,通过描绘牡丹花的盛开和一个热爱花卉的人的努力,表达了对自然之美的赞叹和对人与自然的共生之道的思考。读者在阅读这首诗词时可以感受到作者对自然的热爱和对美的追求,同时也可以从中体会到对人与自然和谐共处的思考。
“沉香亭畔方移种”全诗拼音读音对照参考
sān yuè èr shí rì zhū běn gù yuán zhōng mǔ dān èr bǎi yú duǒ
三月二十日朱本固园中牡丹二百余朵
chén xiāng tíng pàn fāng yí zhǒng, yǐ jiàn huáng chén dòng dì lái.
沉香亭畔方移种,已见黄尘动地来。
xìng yǒu ài huā zhū chǔ shì, zhì jīn liú dé bǎi zhī kāi.
幸有爱花朱处士,至今留得百枝开。
“沉香亭畔方移种”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。