“留房结青子”的意思及全诗出处和翻译赏析

留房结青子”出自宋代艾性夫的《古意六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú fáng jié qīng zǐ,诗句平仄:平平平平仄。

“留房结青子”全诗

《古意六首》
采莲莫采花,采花损空房。
留房结青子,种作明年香。

更新时间:2024年分类:

《古意六首》艾性夫 翻译、赏析和诗意

《古意六首》是宋代诗人艾性夫创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

采莲莫采花,
采花损空房。
留房结青子,
种作明年香。

中文译文:
不要采莲,采花吧,
采花会破坏了空房。
留下房子结出青果,
明年开花散发香气。

诗意:
这首诗词通过描述采莲和采花之间的区别,表达了一种深刻的古意。诗人告诫人们不要采莲,因为采莲会破坏莲池中的空房,可能指的是莲花的根茎被采摘后,莲池中的空间会被破坏。相比之下,采花则不会对房子产生破坏。诗人希望人们留下花朵,让其结出果实,种植成长,明年再次开花,散发出迷人的香气。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言,通过对采莲和采花的比较,传递出一种深刻的哲理意味。诗人通过对花的保护与利用的对比,引发人们对于自然资源的思考和珍惜。诗中的"采莲莫采花"一句寓意深远,既是对自然环境的呼吁,也是对破坏与保护之间的选择的思考。留房结青子、种作明年香,表达了对于自然生态的关注和让花朵自然生长的期望。

这首诗词结构简练,意境清新,给人以启发和思索。它不仅展示了艾性夫细腻的情感和对自然的敏感,也传达了保护自然、珍惜资源的价值观。同时,通过对莲花和花朵的象征意义的运用,使得诗词具有一定的隐喻和象征性,增添了诗意的深度和韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留房结青子”全诗拼音读音对照参考

gǔ yì liù shǒu
古意六首

cǎi lián mò cǎi huā, cǎi huā sǔn kōng fáng.
采莲莫采花,采花损空房。
liú fáng jié qīng zǐ, zhǒng zuò míng nián xiāng.
留房结青子,种作明年香。

“留房结青子”平仄韵脚

拼音:liú fáng jié qīng zǐ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留房结青子”的相关诗句

“留房结青子”的关联诗句

网友评论


* “留房结青子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留房结青子”出自艾性夫的 (古意六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。