“与城俱亡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“与城俱亡”全诗
有如刘公,与城俱亡。
兵拿常山,公以身当。
生竭其勇,力挫戎行。
天未悔祸,敌势益张。
公虽瞑目,万古传芳。
更新时间:2024年分类:
《真定府路兵马都钤辖刘公》靖康小雅 翻译、赏析和诗意
《真定府路兵马都钤辖刘公》是一首宋代的诗词,作者是靖康小雅。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
真定府路兵马都钤辖刘公,
将军死守边疆,受人景仰。
他就像刘公一样,与城池同归于尽。
敌军困扰常山,刘公以身担当。
他用尽了自己的勇气,挫败了敌军的行动。
然而天命仍未悔恨,敌势日益强大。
刘公虽然闭上了双眼,但他的英名将永远传颂。
诗意:
这首诗词描绘了一位名叫刘公的将军,在真定府路担任兵马都钤辖的职位。刘公为了保卫边疆而英勇奋战,最终不幸牺牲。他用自己的生命捍卫了常山的安宁,成为了后人景仰的楷模。尽管他已经逝去,但他的名字将永远流传下去。
赏析:
这首诗词通过对刘公的描写,表达了对英勇将领的赞美和怀念之情。刘公是一位真正的英雄,他用自己的勇气和牺牲精神捍卫了国家的安全。他的奋斗和牺牲将被后世铭记,他的名字将永远流传下去。
诗中的"将军死绥,古人所长"表达了对将军死去而不朽的敬意,将军在古代社会中被誉为英勇和忠诚的象征。"有如刘公,与城俱亡"表明刘公以城池为家,将城池的安危视为己任,最终与城池同归于尽。"兵拿常山,公以身当"揭示了刘公对抗敌军的勇敢行为,他用自己的身体挡住了敌军的进攻。"天未悔祸,敌势益张"表达了作者对天命不公的无奈和对敌势日益强大的担忧。最后一句"公虽瞑目,万古传芳"则强调了刘公的英名将永远流传下去,他将成为后人学习和崇敬的对象。
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了对英勇将领的敬意和对他们奉献精神的赞美。它以叙事的方式展现了刘公的英勇事迹,同时也反映了作者对战乱时期英雄们的怀念和对社会和平的期望。
“与城俱亡”全诗拼音读音对照参考
zhēn dìng fǔ lù bīng mǎ dōu qián xiá liú gōng
真定府路兵马都钤辖刘公
jiāng jūn sǐ suí, gǔ rén suǒ zhǎng.
将军死绥,古人所长。
yǒu rú liú gōng, yǔ chéng jù wáng.
有如刘公,与城俱亡。
bīng ná cháng shān, gōng yǐ shēn dāng.
兵拿常山,公以身当。
shēng jié qí yǒng, lì cuò róng háng.
生竭其勇,力挫戎行。
tiān wèi huǐ huò, dí shì yì zhāng.
天未悔祸,敌势益张。
gōng suī míng mù, wàn gǔ chuán fāng.
公虽瞑目,万古传芳。
“与城俱亡”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。