“力扫氛翳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“力扫氛翳”全诗
公提郡兵,疾驱入卫。
敌将易姓,公秉大义。
独敢抗言,必复赵氏。
欲扶日驭,力扫氛翳。
身拘名张,忠烈振世。
更新时间:2024年分类:
《佥书枢密院事张公》靖康小雅 翻译、赏析和诗意
这首诗词《佥书枢密院事张公》是宋代靖康年间创作的,作者不详。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《佥书枢密院事张公》
金人强悍,一岁再至。
公提郡兵,疾驱入卫。
敌将易姓,公秉大义。
独敢抗言,必复赵氏。
欲扶日驭,力扫氛翳。
身拘名张,忠烈振世。
诗意:
这首诗描绘了宋代靖康年间,面对强大的金朝入侵,一个名叫张公的枢密院事的形象。张公奋起提兵,迅速驰援,进入京城进行防御。面对金人的侵略,敌将换姓以逃避责罚,而张公坚守大义,敢于抗言,必将使赵氏复兴。他努力扶持太阳的马车,净化烟尘,昭示着他的追求高尚的品质。尽管他的身体被困住,但他的名字将永远流传,他的忠诚和英勇将在世世代代中激励人们。
赏析:
这首诗词以简洁有力的语言展现了作者对于张公在困境中所展现的忠诚和勇敢的赞美。金朝的强大和侵略性在诗中得到了明确的描述,而张公作为一位忠诚的官员,不畏强敌,秉持大义,坚持抗争,他的行为体现了忠诚和高尚的品质。诗中的"必复赵氏"表达了作者对于赵氏复兴的期望,同时也表达了对张公坚定信念的敬佩。最后几句诗通过描绘张公扶持太阳的马车和净化烟尘的形象,使他的形象更加庄严,体现了他超越现实的追求和对正义的追求。整首诗词通过简练的语言和鲜明的形象,展现了忠诚、勇敢和追求正义的主题,给人留下深刻的印象。
“力扫氛翳”全诗拼音读音对照参考
qiān shū shū mì yuàn shì zhāng gōng
佥书枢密院事张公
jīn rén qiáng hàn, yī suì zài zhì.
金人强悍,一岁再至。
gōng tí jùn bīng, jí qū rù wèi.
公提郡兵,疾驱入卫。
dí jiàng yì xìng, gōng bǐng dà yì.
敌将易姓,公秉大义。
dú gǎn kàng yán, bì fù zhào shì.
独敢抗言,必复赵氏。
yù fú rì yù, lì sǎo fēn yì.
欲扶日驭,力扫氛翳。
shēn jū míng zhāng, zhōng liè zhèn shì.
身拘名张,忠烈振世。
“力扫氛翳”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。