“人看满渭桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

人看满渭桥”出自明代徐有贞的《少年乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén kàn mǎn wèi qiáo,诗句平仄:平仄仄仄平。

“人看满渭桥”全诗

《少年乐》
少年骑骏马,意气两相骄。
驰骋春风里,人看满渭桥

更新时间:2024年分类:

作者简介(徐有贞)

徐有贞(1407~1472)初名珵(chéng),字元玉,号天全,吴县(今江苏苏州)人,祝允明外祖父。宣德八年进士,授翰林编修。因谋划英宗复位,封武功伯兼华盖殿大学士,掌文渊阁事。后诬告杀害于谦、王文等,独揽大权。因与石亨、曹吉祥相恶,出任广东参政。后为石亨等诬陷,诏徙金齿(今云南保山)为民。亨败,得放归。成化初,复官无望,遂浪迹山水间。书法古雅雄健,山水清劲不凡,撰有《武功集》。

《少年乐》徐有贞 翻译、赏析和诗意

《少年乐》是明代徐有贞创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
少年骑骏马,
意气两相骄。
驰骋春风里,
人看满渭桥。

诗意:
这首诗词描绘了一个少年骑着骏马自得其乐的场景。少年心情豪迈,意气风发,骑在骏马上,自由自在地奔驰在春风中。他的英姿飒爽引起了众人的注目,满桥上都是围观的人。

赏析:
这首诗词通过描绘少年骑马奔驰的情景,表达出青春年少时的豪情壮志和自由奔放的心态。少年骑着骏马,象征着他的青春活力和朝气蓬勃。他在春风中驰骋,展现出无拘无束的自由与激情。满桥上围观的人们,也在欣赏着这个少年的英姿,他们可能对少年的勇气和精神状态感到羡慕和敬佩。

整首诗词以简洁明快的语言揭示了少年的青春豪情和自由意志,给人一种轻松愉悦的感觉。同时,通过对少年骑马的描绘,也反映出作者对自由、奔放和追求梦想的向往。这首诗词以其清新爽朗的气质,展现了明代文人对青春和自由的向往与赞美,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人看满渭桥”全诗拼音读音对照参考

shào nián lè
少年乐

shào nián qí jùn mǎ, yì qì liǎng xiāng jiāo.
少年骑骏马,意气两相骄。
chí chěng chūn fēng lǐ, rén kàn mǎn wèi qiáo.
驰骋春风里,人看满渭桥。

“人看满渭桥”平仄韵脚

拼音:rén kàn mǎn wèi qiáo
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人看满渭桥”的相关诗句

“人看满渭桥”的关联诗句

网友评论


* “人看满渭桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人看满渭桥”出自徐有贞的 (少年乐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。