“奏夏登列”的意思及全诗出处和翻译赏析

奏夏登列”出自唐代武则天的《唐大飨拜洛乐章·禋和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zòu xià dēng liè,诗句平仄:仄仄平仄。

“奏夏登列”全诗

《唐大飨拜洛乐章·禋和》
百礼崇容,千官肃事。
灵降舞兆,神凝有粹。
奠享咸周,威仪毕备。
奏夏登列,歌雍撤肆。

更新时间:2024年分类:

作者简介(武则天)

武则天头像

武则天(624年-705年),并州文水(今山西文水县东)人。中国历史上唯一一个正统的女皇帝,也是即位年龄最大(67岁即位)、寿命最长的皇帝之一(终年82岁)。为唐朝功臣武士彟次女,母亲杨氏。十四岁入后宫为唐太宗的才人,唐太宗赐号媚娘,唐高宗时初为昭仪,后为皇后,尊号为天后,与唐高宗李治并称二圣,683年12月27日-690年10月16日作为唐中宗、唐睿宗的皇太后临朝称制,后自立为皇帝,定洛阳为都,改称神都,建立武周王朝,神龙元年(705年)正月,武则天病笃,宰相张柬之发动兵变,迫使武氏退位,史称神龙革命。唐中宗复辟,恢复唐朝,上尊号“则天大圣皇帝”,后遵武氏遗命改称“则天大圣皇后”,以皇后身份入葬乾陵,唐玄宗开元四年(716年),改谥号为则天皇后,天宝八载(749年),加谥则天顺圣皇后。

《唐大飨拜洛乐章·禋和》武则天 翻译、赏析和诗意

诗词:《唐大飨拜洛乐章·禋和》

禋和之际,百礼庄严,千官肃立。神灵降临,舞动吉兆。庄严的祭祀仪式,完美的礼仪准备,呈献给上天的祭品,庄重而庄严。宫廷的乐章奏响,雍容华贵的舞蹈演绎。

中文译文:在禋和的仪式上,诸多仪仗庄严肃穆,无数官员整齐肃立。神灵降临,舞蹈传达吉兆。以万全的仪式祭祀,周密的礼仪准备完备。乐音奏上了夏季的排位,歌声传出了雍容古朴。

诗意:这首诗词描述了唐代的禋和仪式,以及其中所展现出的庄严肃穆和神圣尊崇之氛围。武则天用华丽的辞藻描绘了宫廷盛况和庄重的祭祀仪式,表达了对神灵的敬意和仰望。

赏析:这首诗词以其华丽的辞藻和庄重的气氛,展示了唐代禋和仪式的盛况。武则天凭借她极高的统治权威和修辞技巧,成功地将禋和仪式的庄严和神圣感表达出来,使人仿佛身临其境。通过描绘官员整齐肃立、神灵降临的场面,诗词呈现出尊崇信仰与庄重祭祀的精神内涵。整首诗笔调庄重,气势恢弘,给人以肃穆之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奏夏登列”全诗拼音读音对照参考

táng dà xiǎng bài luò yuè zhāng yīn hé
唐大飨拜洛乐章·禋和

bǎi lǐ chóng róng, qiān guān sù shì.
百礼崇容,千官肃事。
líng jiàng wǔ zhào, shén níng yǒu cuì.
灵降舞兆,神凝有粹。
diàn xiǎng xián zhōu, wēi yí bì bèi.
奠享咸周,威仪毕备。
zòu xià dēng liè, gē yōng chè sì.
奏夏登列,歌雍撤肆。

“奏夏登列”平仄韵脚

拼音:zòu xià dēng liè
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奏夏登列”的相关诗句

“奏夏登列”的关联诗句

网友评论

* “奏夏登列”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奏夏登列”出自武则天的 (唐大飨拜洛乐章·禋和),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。