“说与素娥从此去”的意思及全诗出处和翻译赏析

说与素娥从此去”出自宋代葛天民的《元夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuō yǔ sù é cóng cǐ qù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“说与素娥从此去”全诗

《元夕》
元宵有月更无愁,已是新年第一筹。
说与素娥从此去,只须依样做中秋。

更新时间:2024年分类:

《元夕》葛天民 翻译、赏析和诗意

《元夕》是宋代诗人葛天民所作的诗词。以下是根据您提供的信息对该诗词进行的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
元宵有月更无愁,
已是新年第一筹。
说与素娥从此去,
只须依样做中秋。

诗意:
这首诗词描绘了元宵节的景象,表达了诗人对新年的喜悦和对幸福美好未来的向往。诗人希望能够与心爱的人一同度过元宵节,同时也希望能够将这份美好延续到中秋节。

赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,表达了诗人对元宵节的欢乐和对新年的期待。下面对每个句子进行一些解析:

- 元宵有月更无愁:元宵节的夜晚有明亮的月光,使人无忧无虑。
- 已是新年第一筹:元宵节是新年的开始,也是新年计划的第一步。
- 说与素娥从此去:素娥指的是诗人心爱的人,诗人希望能够与她共度元宵节,并与她共同迎接新年的到来。
- 只须依样做中秋:诗人希望能够将元宵节的快乐和美好延续到中秋节,即希望与素娥一同度过中秋节,并共同创造美好的回忆。

整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对节日的喜悦和对美好未来的向往。通过将元宵节与中秋节联系起来,诗人传递了对幸福和团聚的美好期望。这首诗词展示了诗人对生活的热爱和对美好时光的渴望,给人一种欢乐、温馨的节日氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“说与素娥从此去”全诗拼音读音对照参考

yuán xī
元夕

yuán xiāo yǒu yuè gèng wú chóu, yǐ shì xīn nián dì yī chóu.
元宵有月更无愁,已是新年第一筹。
shuō yǔ sù é cóng cǐ qù, zhǐ xū yī yàng zuò zhōng qiū.
说与素娥从此去,只须依样做中秋。

“说与素娥从此去”平仄韵脚

拼音:shuō yǔ sù é cóng cǐ qù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“说与素娥从此去”的相关诗句

“说与素娥从此去”的关联诗句

网友评论


* “说与素娥从此去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“说与素娥从此去”出自葛天民的 (元夕),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。