“烟草凄迷露未晞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟草凄迷露未晞”出自宋代罗与之的《山行》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yān cǎo qī mí lù wèi xī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“烟草凄迷露未晞”全诗
《山行》
烟草凄迷露未晞,一筇伴我立晴晖。
丹枫虽老犹多态,散作漫山野蝶飞。
丹枫虽老犹多态,散作漫山野蝶飞。
更新时间:2024年分类:
《山行》罗与之 翻译、赏析和诗意
《山行》是宋代诗人罗与之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
烟草凄迷露未晞,
一筇伴我立晴晖。
丹枫虽老犹多态,
散作漫山野蝶飞。
诗意:
这首诗以山行为题材,通过描绘山中景色和自然元素,表达了作者对自然的热爱和对生命的感悟。诗中展示了烟雾缭绕、露水未干的清晨景象,以及作者在山中独立享受阳光的愉悦心情。同时,通过描写老树上红叶的多变姿态和野蝶的自由飞舞,表达了生命的多样性和自由的追求。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了山中的景色和作者的情感。首两句"烟草凄迷露未晞,一筇伴我立晴晖"描绘了清晨山中的烟雾弥漫和露水的未干,同时表达了作者在自然中的宁静和愉悦。"烟草"指的是山间的烟雾,"一筇"是指竹子,这里表示作者站在竹林中享受阳光的明媚。接下来的两句"丹枫虽老犹多态,散作漫山野蝶飞"通过描写老树上红叶变幻多姿和野蝶飞舞的场景,表达了生命的多样性和自由的追求。整首诗以简练的语言展示了山中的景色和作者的情感,给人以清新、恬静的感受。
这首诗词通过对山中景色的描绘,表达了作者对自然的热爱和对生命的感悟。通过对烟雾、露水、红叶和野蝶的描写,展现了自然界的多样性和生命的美好。整首诗以简洁而富有意境的语言,给人带来一种宁静、愉悦的感受,让人感受到山中的宁静与自由。
“烟草凄迷露未晞”全诗拼音读音对照参考
shān xíng
山行
yān cǎo qī mí lù wèi xī, yī qióng bàn wǒ lì qíng huī.
烟草凄迷露未晞,一筇伴我立晴晖。
dān fēng suī lǎo yóu duō tài, sàn zuò màn shān yě dié fēi.
丹枫虽老犹多态,散作漫山野蝶飞。
“烟草凄迷露未晞”平仄韵脚
拼音:yān cǎo qī mí lù wèi xī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“烟草凄迷露未晞”的相关诗句
“烟草凄迷露未晞”的关联诗句
网友评论
* “烟草凄迷露未晞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟草凄迷露未晞”出自罗与之的 (山行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。