“雨师不管闲舞舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨师不管闲舞舞”出自宋代陈起的《元夕雨中偶成四绝奉寄东斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ shī bù guǎn xián wǔ wǔ,诗句平仄:仄平仄仄平仄仄。

“雨师不管闲舞舞”全诗

《元夕雨中偶成四绝奉寄东斋》
车驾行将享孟春,月收梅影可愁人。
雨师不管闲舞舞,预向天街洒暗尘。

更新时间:2024年分类:

《元夕雨中偶成四绝奉寄东斋》陈起 翻译、赏析和诗意

《元夕雨中偶成四绝奉寄东斋》是宋代陈起创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
车驾行将享孟春,
月收梅影可愁人。
雨师不管闲舞舞,
预向天街洒暗尘。

诗意:
这首诗词描述了一个在雨中偶然创作的四首绝句,作者将这四首绝句送给东斋。诗中描绘了一个春天的场景,车驾行驶,春天即将来临;月亮下的梅花影子令人感到忧愁;雨神却不理会闲杂的舞者,预先将雨洒向天街,洒下了昏暗的尘土。

赏析:
这首诗词通过描绘春天来临前的景象,展示了作者对自然和生活的感受。以下是对诗词的赏析:

首句"车驾行将享孟春",通过车驾行进的景象,暗示着孟春即将到来。车驾行将,意味着春天即将降临,给人以希望和期待之感。

第二句"月收梅影可愁人",以月亮下的梅花影子来表达作者的情感。月亮收起了梅花的影子,暗示着冬天即将结束,而梅花影子的消失则给人以忧愁之感,可能是因为离别或岁月的流转。

第三句"雨师不管闲舞舞",通过雨神不理会闲杂的舞者,展示了自然界的无情。这里的雨师可以理解为雨神,他不受人类的控制,随意而来。舞者的舞蹈被无视,凸显出人类在自然面前的渺小和无力。

最后一句"预向天街洒暗尘",表达了雨师预先将雨洒向天街,洒下了昏暗的尘土。这里的天街可以理解为官方街道,雨师似乎有意洒下尘土,可能暗示了社会的不公或者是对权贵的不满之情。

整首诗词以景物描写和意境表达为主,通过描绘自然景象和抒发情感,展示了作者对生活的思考和对社会现象的观察。同时,通过对自然和社会的对比,表达了作者对自然的敬畏和对人类处境的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨师不管闲舞舞”全诗拼音读音对照参考

yuán xī yǔ zhōng ǒu chéng sì jué fèng jì dōng zhāi
元夕雨中偶成四绝奉寄东斋

chē jià xíng jiāng xiǎng mèng chūn, yuè shōu méi yǐng kě chóu rén.
车驾行将享孟春,月收梅影可愁人。
yǔ shī bù guǎn xián wǔ wǔ, yù xiàng tiān jiē sǎ àn chén.
雨师不管闲舞舞,预向天街洒暗尘。

“雨师不管闲舞舞”平仄韵脚

拼音:yǔ shī bù guǎn xián wǔ wǔ
平仄:仄平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨师不管闲舞舞”的相关诗句

“雨师不管闲舞舞”的关联诗句

网友评论


* “雨师不管闲舞舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨师不管闲舞舞”出自陈起的 (元夕雨中偶成四绝奉寄东斋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。