“自向芭蕉眠夜雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

自向芭蕉眠夜雨”出自宋代车若水的《庚申》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì xiàng bā jiāo mián yè yǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“自向芭蕉眠夜雨”全诗

《庚申》
襄阳耆旧总堪羞,只有庞公已入州。
自向芭蕉眠夜雨,不堪更鼓在床头。

更新时间:2024年分类:

《庚申》车若水 翻译、赏析和诗意

《庚申》这首诗词是宋代诗人车若水创作的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
襄阳老朋友总感到惭愧,
只有庞公已经去世。
我自己躺在芭蕉下听夜雨,
再也无法忍受床头的鼓声。

诗意:
这首诗词表达了诗人车若水对庞公去世和自己境遇的感慨之情。襄阳是诗人的故乡,他指出自己和其他耆旧(老朋友)相比,感到羞愧,因为只有庞公已经离世,其他人还健在。诗人描述了自己在夜晚躺在芭蕉下听雨声的情景,并抱怨床头的鼓声,暗示自己无法入眠,心境不宁。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的无奈和遗憾。襄阳耆旧总堪羞,说明诗人在朋友中感到自愧,因为其他人尚在人世,而庞公已经去世,这种失去的感觉让诗人倍感沮丧。芭蕉眠夜雨的描写,把诗人放置在一个安静、寂寥的环境中,强调了他内心的孤独和哀伤。床头的鼓声成为诗人心绪不宁的象征,使他更加难以入眠。整首诗词以简短的句子和朴实的语言表达了诗人对逝去的友人的怀念和自身的孤独,表达了对时光流转和生命无常的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自向芭蕉眠夜雨”全诗拼音读音对照参考

gēng shēn
庚申

xiāng yáng qí jiù zǒng kān xiū, zhǐ yǒu páng gōng yǐ rù zhōu.
襄阳耆旧总堪羞,只有庞公已入州。
zì xiàng bā jiāo mián yè yǔ, bù kān gēng gǔ zài chuáng tóu.
自向芭蕉眠夜雨,不堪更鼓在床头。

“自向芭蕉眠夜雨”平仄韵脚

拼音:zì xiàng bā jiāo mián yè yǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自向芭蕉眠夜雨”的相关诗句

“自向芭蕉眠夜雨”的关联诗句

网友评论


* “自向芭蕉眠夜雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自向芭蕉眠夜雨”出自车若水的 (庚申),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。