“炳炳在行已”的意思及全诗出处和翻译赏析

炳炳在行已”出自宋代刘黻的《和此阳先生感兴诗二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǐng bǐng zài háng yǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“炳炳在行已”全诗

《和此阳先生感兴诗二十首》
立朝观大节,炳炳在行已
李唐号多才,屹立整颓纪。
前狄后有韩,高风世仰止。
孤忠翼正祚,大论闢非礼。
老榦挺冬岭,明魄浸秋水。
均抱扶世心,勋学岂殊轨。

更新时间:2024年分类:

《和此阳先生感兴诗二十首》刘黻 翻译、赏析和诗意

《和此阳先生感兴诗二十首》是宋代刘黻所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
立朝观大节,炳炳在行已。
李唐号多才,屹立整颓纪。
前狄后有韩,高风世仰止。
孤忠翼正祚,大论闢非礼。
老榦挺冬岭,明魄浸秋水。
均抱扶世心,勋学岂殊轨。

诗意:
这首诗词表达了对此阳先生的赞赏和敬意,同时也探讨了立身行事的高尚品质以及对社会伦理的关切。诗中提到了历史上的李唐、前狄、韩柳等人,他们以其才华和高尚品德在世人中产生了深远的影响。刘黻认为这些人的忠诚正直和对礼仪的坚守是有益于社会和国家的,他们的境界如同高耸的山榦挺立在严寒的冬岭上,他们的思想和学问如同明亮的月光洒落在秋水之中。最后两句表达了对这些杰出人物的敬佩,认为他们的志向和学识与常人并无差异。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了刘黻对历史上杰出人物的赞美和思考。通过提到李唐、前狄、韩柳等人,他展示了对他们的敬仰和认同,认为他们的品德和才华对社会产生了积极的影响。诗中的比喻和意象也很生动,如"老榦挺冬岭"和"明魄浸秋水",通过这些形象描写,诗词更加富有感染力和艺术性。整首诗以赞美为主线,表达了刘黻对高尚品德和学识的认可和推崇,同时也表达了对社会道德和伦理的思考和呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“炳炳在行已”全诗拼音读音对照参考

hé cǐ yáng xiān shēng gǎn xīng shī èr shí shǒu
和此阳先生感兴诗二十首

lì cháo guān dà jié, bǐng bǐng zài háng yǐ.
立朝观大节,炳炳在行已。
lǐ táng hào duō cái, yì lì zhěng tuí jì.
李唐号多才,屹立整颓纪。
qián dí hòu yǒu hán, gāo fēng shì yǎng zhǐ.
前狄后有韩,高风世仰止。
gū zhōng yì zhèng zuò, dà lùn pì fēi lǐ.
孤忠翼正祚,大论闢非礼。
lǎo gàn tǐng dōng lǐng, míng pò jìn qiū shuǐ.
老榦挺冬岭,明魄浸秋水。
jūn bào fú shì xīn, xūn xué qǐ shū guǐ.
均抱扶世心,勋学岂殊轨。

“炳炳在行已”平仄韵脚

拼音:bǐng bǐng zài háng yǐ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“炳炳在行已”的相关诗句

“炳炳在行已”的关联诗句

网友评论


* “炳炳在行已”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“炳炳在行已”出自刘黻的 (和此阳先生感兴诗二十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。