“雪天蓦地忽闻香”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪天蓦地忽闻香”出自宋代张道洽的《梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě tiān mò dì hū wén xiāng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“雪天蓦地忽闻香”全诗

《梅花》
天然标格阆风乡,薄薄铅华淡淡妆。
月地向谁孤弄影,雪天蓦地忽闻香
征鞍处处频回首,羌管声声欲断肠。
天上玉妃新谪堕,游蜂不敢近花傍。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张道洽)

张道洽(1202~1268)字泽民,号实斋,衢州开化(今属浙江)人。理宗端平二年(1235)进士。曾从真德秀学。历广州司理参军,景定间为池州佥判,改襄阳府推官。五年卒,年六十四。生平作咏梅诗三百余首。

《梅花》张道洽 翻译、赏析和诗意

《梅花》是一首宋代诗词,作者是张道洽。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天然标格阆风乡,
薄薄铅华淡淡妆。
月地向谁孤弄影,
雪天蓦地忽闻香。
征鞍处处频回首,
羌管声声欲断肠。
天上玉妃新谪堕,
游蜂不敢近花傍。

诗意:
这首诗以梅花为主题,通过描绘梅花的美丽和寂寞,表达了作者对梅花的赞美和对逝去的美好事物的追忆之情。

赏析:
这首诗以朴实的语言和优美的意象表达了作者对梅花的深情赞美。首两句描绘了梅花自然清雅的特点,用"天然标格阆风乡"和"薄薄铅华淡淡妆"来形容梅花的纯洁和淡雅,展现了梅花的高洁品质。

接下来的两句"月地向谁孤弄影,雪天蓦地忽闻香"表达了梅花的孤高和独特。梅花在明月下孤独地投射着自己的影子,而在雪天中突然传来梅花的香气,这种突现的美丽和香气的出现给人留下深刻的印象。

接着的两句"征鞍处处频回首,羌管声声欲断肠"表达了作者对梅花的思念之情。诗中的"征鞍处处"意味着作者在征途上经常回首,这种频繁回首的动作暗示了作者对梅花的思念之情。"羌管声声欲断肠"则表达了作者对梅花的怀念之情,羌管的悲凉声音与梅花的寂寞形成了对比,使诗中的思念之情更加深刻动人。

最后两句"天上玉妃新谪堕,游蜂不敢近花傍"则以寓意的方式点明了梅花的独特和高洁。诗中的"天上玉妃"指的是传说中的仙子,"新谪堕"表示她刚刚被贬下凡间。"游蜂不敢近花傍"则表明梅花的高洁和高贵,吸引着蜜蜂等昆虫,但它们却因梅花的高洁而不敢接近。

整首诗以简洁的语言表达了梅花的纯洁、高洁和独特,展现了作者对梅花的深深喜爱和对美好事物的追忆之情,给人以美的享受和思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪天蓦地忽闻香”全诗拼音读音对照参考

méi huā
梅花

tiān rán biāo gé láng fēng xiāng, báo báo qiān huá dàn dàn zhuāng.
天然标格阆风乡,薄薄铅华淡淡妆。
yuè dì xiàng shuí gū nòng yǐng, xuě tiān mò dì hū wén xiāng.
月地向谁孤弄影,雪天蓦地忽闻香。
zhēng ān chǔ chù pín huí shǒu, qiāng guǎn shēng shēng yù duàn cháng.
征鞍处处频回首,羌管声声欲断肠。
tiān shàng yù fēi xīn zhé duò, yóu fēng bù gǎn jìn huā bàng.
天上玉妃新谪堕,游蜂不敢近花傍。

“雪天蓦地忽闻香”平仄韵脚

拼音:xuě tiān mò dì hū wén xiāng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪天蓦地忽闻香”的相关诗句

“雪天蓦地忽闻香”的关联诗句

网友评论


* “雪天蓦地忽闻香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪天蓦地忽闻香”出自张道洽的 (梅花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。