“君早抱奇质”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君早抱奇质”全诗
微官漫不遇,泊然安贱贫。
心夷语自秀,一洗世士陈。
使其养以年,鲍谢焉足邻。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵师秀)
赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。
《哭徐玑五首》赵师秀 翻译、赏析和诗意
《哭徐玑五首》是宋代赵师秀所作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
你早年就具备了非凡的才华,得到了有道德修养的亲人的赏识。虽然你只是一个微不足道的官员,却没有得到应有的机遇,安于贫穷贱下。你的心灵清雅,言语自然秀丽,洗去了世俗的痕迹。让你养育我这样的晚辈,已经足够荣幸,你就像古代的鲍照和谢安那样令人尊敬。
诗意:
这首诗是赵师秀写给徐玑的挽词。徐玑是赵师秀的父亲,他在赵师秀早年就已经发现了他的才华,并亲自教导他。然而,尽管赵师秀拥有出众的才华和道德修养,他在官场上却没有得到应有的重用和机遇。尽管如此,赵师秀仍然感激父亲的培养和养育之恩,并将父亲比作古代的贤臣鲍照和谢安,表达了对父亲的深深敬意和怀念之情。
赏析:
这首诗词以悼念徐玑的方式,表达了作者对父亲的感激和怀念之情。首先,诗中提到了徐玑早年就发现了作者的才华并进行了培养,这展示了徐玑对作者的关爱和支持。接着,诗人用"微官漫不遇,泊然安贱贫"来形容自己的官位低微和贫穷,但并未抱怨或埋怨,而是心安理得地接受现实。然后,诗人称赞自己的内心高洁和言辞优雅,表示自己已经超脱尘世的纷扰。最后,诗人将自己的成功归功于父亲的栽培和教诲,将父亲比作古代贤臣鲍照和谢安,表达了对父亲的深深敬意和怀念之情。
通过这首诗词,赵师秀表达了对父亲的感激之情,同时展示了自己的内心洁净和超脱尘世的态度。这首诗以简洁明快的语言,通过对个人经历的抒发,表达了作者对亲情和人生追求的思考和领悟,给人以启示和感悟。
“君早抱奇质”全诗拼音读音对照参考
kū xú jī wǔ shǒu
哭徐玑五首
jūn zǎo bào qí zhì, huò yǔ yǒu dào qīn.
君早抱奇质,获与有道亲。
wēi guān màn bù yù, pō rán ān jiàn pín.
微官漫不遇,泊然安贱贫。
xīn yí yǔ zì xiù, yī xǐ shì shì chén.
心夷语自秀,一洗世士陈。
shǐ qí yǎng yǐ nián, bào xiè yān zú lín.
使其养以年,鲍谢焉足邻。
“君早抱奇质”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。