“寂寥无人声”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂寥无人声”出自宋代敖陶孙的《秋日杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì liáo wú rén shēng,诗句平仄:仄平平平平。

“寂寥无人声”全诗

《秋日杂兴》
书气差小祥,夜气益以清。
林端动华彩,初月当我楹。
涧光若翻鹤,草露如栖萤。
揽衣一徙倚,肝鬲涵空明。
一室噤众籁,寂寥无人声
落地忽堕瓦,忧心还独惊。

更新时间:2024年分类:

《秋日杂兴》敖陶孙 翻译、赏析和诗意

《秋日杂兴》是一首宋代敖陶孙创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
书气差小祥,夜气益以清。
林端动华彩,初月当我楹。
涧光若翻鹤,草露如栖萤。
揽衣一徙倚,肝鬲涵空明。
一室噤众籁,寂寥无人声。
落地忽堕瓦,忧心还独惊。

诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象,通过细腻的描写表达了诗人内心的情感和对自然的感悟。诗中展示了秋日的宁静和寂寥,同时也流露出诗人的忧心忡忡。

赏析:
这首诗以秋日为背景,通过对自然景物的描绘,展现了秋天的静谧和清凉。首两句“书气差小祥,夜气益以清”,用简洁的语言表达了秋天的气息逐渐增减的变化。接着,诗人写道“林端动华彩,初月当我楹”,描绘了月光下林间景色的华丽和变幻,把诗人自己与月亮融为一体。接下来的两句“涧光若翻鹤,草露如栖萤”,用比喻手法描绘了涧水中闪烁的光芒,使得自然景物更加生动起来。接着诗人写道“揽衣一徙倚,肝鬲涵空明”,表达了诗人凝望天空的心境和内心的空灵与纯净。最后两句“一室噤众籁,寂寥无人声。落地忽堕瓦,忧心还独惊”,以对比的手法,将宁静的环境与诗人内心的忧虑相对照,展示了诗人的孤独和忧虑。

整首诗以简洁明快的语言描绘了秋日的景色,通过对自然景物和内心情感的交融,表达了诗人对生活的思考和感悟。诗中的细腻描写和意象的运用使得整首诗充满了诗意和韵味,让读者能够感受到秋天的美丽和诗人内心的波澜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂寥无人声”全诗拼音读音对照参考

qiū rì zá xìng
秋日杂兴

shū qì chà xiǎo xiáng, yè qì yì yǐ qīng.
书气差小祥,夜气益以清。
lín duān dòng huá cǎi, chū yuè dāng wǒ yíng.
林端动华彩,初月当我楹。
jiàn guāng ruò fān hè, cǎo lù rú qī yíng.
涧光若翻鹤,草露如栖萤。
lǎn yī yī xǐ yǐ, gān gé hán kōng míng.
揽衣一徙倚,肝鬲涵空明。
yī shì jìn zhòng lài, jì liáo wú rén shēng.
一室噤众籁,寂寥无人声。
luò dì hū duò wǎ, yōu xīn hái dú jīng.
落地忽堕瓦,忧心还独惊。

“寂寥无人声”平仄韵脚

拼音:jì liáo wú rén shēng
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂寥无人声”的相关诗句

“寂寥无人声”的关联诗句

网友评论


* “寂寥无人声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂寥无人声”出自敖陶孙的 (秋日杂兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。