“邻家争插红紫归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“邻家争插红紫归”全诗
丛边幽蠹更不凡,蝴蝶纷纷逐花老。
更新时间:2024年分类:
《和柳子玉官舍十首·茴香》黄庶 翻译、赏析和诗意
《和柳子玉官舍十首·茴香》是宋代黄庶创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
茴香
邻家争插红紫归,
诗人独行嗅芳草。
丛边幽蠹更不凡,
蝴蝶纷纷逐花老。
中文译文:
邻居们争相插上红紫花回家,
诗人独自行走嗅着芬芳的草。
草丛边上的幽蠹更加美妙,
蝴蝶们纷纷追逐着飞向花老去。
诗意:
这首诗词通过描绘邻居们争相采摘花朵回家的景象,表达了春天的繁华和生机。诗人独自行走,嗅着芳草的香气,感受着春天的美好。他注意到草丛边上的幽蠹,表示这些不起眼的小生物也有自己的魅力。最后,蝴蝶们纷纷飞舞,追逐着花朵,象征着生命的短暂和追逐美好的愿望。
赏析:
这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了春天的景象和生命的活力。邻居们争相采摘花朵,显示了春天的热闹和欢乐氛围。诗人独自行走,嗅着芳草的香气,表达了他对大自然的亲近和对生命的感悟。他特别关注草丛边上的幽蠹,这种细微之处的观察显示了诗人的细腻和独到之处。最后,蝴蝶们追逐花朵的形象,象征着人们对美好事物的追求,同时也提醒人们珍惜短暂的生命和美好的时刻。
整首诗词以简洁、凝练的语言描绘了春天的景象和生命的活力,通过细腻的观察和富有想象力的表达,呈现出一幅生动而美好的画面。它表达了作者对自然的热爱和对生命的思考,同时也寄托了对美好事物的追求和珍惜。
“邻家争插红紫归”全诗拼音读音对照参考
hé liǔ zi yù guān shě shí shǒu huí xiāng
和柳子玉官舍十首·茴香
lín jiā zhēng chā hóng zǐ guī, shī rén dú xíng xiù fāng cǎo.
邻家争插红紫归,诗人独行嗅芳草。
cóng biān yōu dù gèng bù fán, hú dié fēn fēn zhú huā lǎo.
丛边幽蠹更不凡,蝴蝶纷纷逐花老。
“邻家争插红紫归”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。