“大蔟似咸韶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大蔟似咸韶”全诗
勾芒如稷契,大蔟似咸韶。
衡柄三阳把,陶鎔万物翘。
家家助和气,剪彩作花飘。
更新时间:2024年分类:
《立春》黄庶 翻译、赏析和诗意
《立春》是一首宋代诗词,作者是黄庶。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
此日春方到,
春心亚舜尧。
勾芒如稷契,
大蔟似咸韶。
衡柄三阳把,
陶鎔万物翘。
家家助和气,
剪彩作花飘。
诗意:
这一天春天刚刚到来,
人们的心情像舜和尧那样欢畅。
勾芒像稷谷之契约,
大蔟宛如盛世的韶光。
太阳把持着三阳衡柄,
春天陶鎔着万物的生机。
每个家庭都助长和谐的气氛,
剪下五彩的纸花,让它们飘舞。
赏析:
这首诗词是黄庶描绘立春的景象和表达对春天的喜悦之情的作品。立春是二十四节气中的第一个节气,标志着春天的正式开始。诗中以简练的语言表达了人们对春天的期待和欢乐心情。
诗的开篇,“此日春方到”,直接点明了立春这一重要时刻的到来。接着,“春心亚舜尧”,表达了人们内心的喜悦之情,将自己的心境与古代传说中的圣明君主相比较,显得兴高采烈。
接下来的两句,“勾芒如稷契,大蔟似咸韶”,运用农业的比喻,将春天的希望和丰收的景象相联系。勾芒和稷契都是古代祭祀农神的仪式,象征着丰收和祝福;大蔟则是指丰收时的韶光,寓意着春天的繁荣。
随后,“衡柄三阳把,陶鎔万物翘”,运用衡柄和三阳的形象,描绘了春天阳光的力量和温暖。陶鎔则象征着春天塑造万物的能力,万物在春天中焕发生机,向上生长。
最后两句,“家家助和气,剪彩作花飘”,表达了人们欢庆春天的心情。家庭之间互相帮助,营造和谐的氛围;剪彩作花飘则是传统的庆祝方式,以五彩纸花的形式庆祝春天的到来。
整首诗词通过简洁明快的语言,描绘了春天的喜庆和丰收的景象,表达了对春天的向往和欢乐的心情。同时,诗中运用了丰富的比喻和意象,使作品更富有生动性和想象力。
“大蔟似咸韶”全诗拼音读音对照参考
lì chūn
立春
cǐ rì chūn fāng dào, chūn xīn yà shùn yáo.
此日春方到,春心亚舜尧。
gōu máng rú jì qì, dà cù shì xián sháo.
勾芒如稷契,大蔟似咸韶。
héng bǐng sān yáng bǎ, táo róng wàn wù qiào.
衡柄三阳把,陶鎔万物翘。
jiā jiā zhù hé qì, jiǎn cǎi zuò huā piāo.
家家助和气,剪彩作花飘。
“大蔟似咸韶”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。