“哀公不诟儒”的意思及全诗出处和翻译赏析

哀公不诟儒”出自宋代石介的《留守待制视学》, 诗句共5个字,诗句拼音为:āi gōng bù gòu rú,诗句平仄:平平仄仄平。

“哀公不诟儒”全诗

《留守待制视学》
泮水渌犹浅,春芹叶始敷。
旌旗久停住,衿佩俨相趍。
庾亮亲临学,哀公不诟儒
兹为表则地,风教自王都。

更新时间:2024年分类:

《留守待制视学》石介 翻译、赏析和诗意

《留守待制视学》是一首宋代的诗词,作者是石介。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泮水渌犹浅,春芹叶始敷。
旌旗久停住,衿佩俨相趍。
庾亮亲临学,哀公不诟儒。
兹为表则地,风教自王都。

诗意:
这首诗词描绘了一幅留守待制时的景象,表达了作者对学问的热爱和对学者的敬仰之情。诗中以泮水和春芹作为象征,描绘了大自然的景物,寓意着学问的源头和发展。旌旗停住,衿佩整齐,表明学问的传承和秩序的保持。庾亮亲自到学堂视察,显示了对学问的重视和对学者的关怀。哀公不诟儒,表达了对教育者的尊重和赞美。整首诗词以表现留守待制的学术氛围和风教的兴盛。

赏析:
这首诗词通过对景物和人物的描绘,展示了宋代留守待制的学术环境和风气。泮水和春芹代表了学问的源头和发展,泮水渌犹浅、春芹叶始敷,形容着学问的初生和未来的希望。旌旗停住,衿佩整齐,表明学问的传承和秩序的维持,显示出学者们的严肃和自律。庾亮亲临学堂,体现了政府对教育的重视和关心,也凸显了学者们的地位和影响力。哀公不诟儒,表达了对教育者的敬仰和赞美,传递了学术人士的崇高品质和价值观。整首诗词描绘了一个繁荣兴盛的学术场景,展示了当时宋代学问的繁荣和风教的兴盛,表达了作者对学问的热爱和对学者的敬意。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了留守待制时的学术景象,通过景物的描绘和人物的塑造,展示了当时的风气和学术状况。同时,诗中蕴含着对学问的敬仰和对学者的赞美,传递了作者对学问和教育的重视。整首诗词意境清新,语言简练,表达了对学问繁荣和风教兴盛的美好祝愿,具有一定的艺术价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“哀公不诟儒”全诗拼音读音对照参考

liú shǒu dài zhì shì xué
留守待制视学

pàn shuǐ lù yóu qiǎn, chūn qín yè shǐ fū.
泮水渌犹浅,春芹叶始敷。
jīng qí jiǔ tíng zhù, jīn pèi yǎn xiāng chí.
旌旗久停住,衿佩俨相趍。
yǔ liàng qīn lín xué, āi gōng bù gòu rú.
庾亮亲临学,哀公不诟儒。
zī wèi biǎo zé dì, fēng jiào zì wáng dōu.
兹为表则地,风教自王都。

“哀公不诟儒”平仄韵脚

拼音:āi gōng bù gòu rú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“哀公不诟儒”的相关诗句

“哀公不诟儒”的关联诗句

网友评论


* “哀公不诟儒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“哀公不诟儒”出自石介的 (留守待制视学),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。