“戏鱼未必能知我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“戏鱼未必能知我”出自宋代宋庠的《东园池上书所见五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xì yú wèi bì néng zhī wǒ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“戏鱼未必能知我”全诗
《东园池上书所见五首》
静岸无风敛夕霏,田田香叶满空地。
戏鱼未必能知我,我自知鱼最乐时。
戏鱼未必能知我,我自知鱼最乐时。
更新时间:2024年分类:
《东园池上书所见五首》宋庠 翻译、赏析和诗意
《东园池上书所见五首》是一首宋代的诗词,作者是宋庠。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
静岸无风敛夕霏,
田田香叶满空地。
戏鱼未必能知我,
我自知鱼最乐时。
诗意:
这首诗描绘了作者在东园池上的景象。夕霏(夜晚的雾气)在静谧的岸边散去,田田的香叶填满了空旷的土地。诗人观察着池塘里嬉戏的鱼儿,认为它们或许无法理解自己的心境,但他自己却明白鱼儿最快乐的时刻。
赏析:
这首诗通过描绘自然景色和与鱼儿的互动,表达了诗人的情感和思考。
首两句描述了夜晚的景象,静谧的岸边没有风,夜雾逐渐散去。"夕霏"一词形容夜晚的薄雾,给人以清幽的感觉。接着,"田田香叶满空地"描绘了满地飘落的香叶,使整个空地充满了芬芳的气息。这些景象展示了宁静和美好的自然环境。
接下来的两句表达了诗人观察到的鱼儿的行为。他说,戏鱼也许无法理解他的心境,这暗示了人与自然界之间的隔阂。然而,诗人却深知鱼儿最快乐的时刻。这里可以理解为诗人通过观察鱼儿的欢乐,反思人生的本质和快乐的来源。
整首诗以简洁的语言,通过对自然景色和鱼儿的描绘,表达了诗人对于宁静和快乐的体悟。它传递了一种对自然的倾慕和对生命意义的思考,让人感受到作者对美好事物的赞美和对生活的思索。
“戏鱼未必能知我”全诗拼音读音对照参考
dōng yuán chí shàng shū suǒ jiàn wǔ shǒu
东园池上书所见五首
jìng àn wú fēng liǎn xī fēi, tián tián xiāng yè mǎn kòng dì.
静岸无风敛夕霏,田田香叶满空地。
xì yú wèi bì néng zhī wǒ, wǒ zì zhī yú zuì lè shí.
戏鱼未必能知我,我自知鱼最乐时。
“戏鱼未必能知我”平仄韵脚
拼音:xì yú wèi bì néng zhī wǒ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“戏鱼未必能知我”的相关诗句
“戏鱼未必能知我”的关联诗句
网友评论
* “戏鱼未必能知我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戏鱼未必能知我”出自宋庠的 (东园池上书所见五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。