“霜月下天崖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霜月下天崖”全诗
客髭生日早,丛木落青迟。
渴狖窥莎井,阴虫占菊篱。
归心何以见,霜月下天崖。
更新时间:2024年分类:
《寄保暹师》释宇昭 翻译、赏析和诗意
《寄保暹师》是一首宋代诗词,作者是释宇昭。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
吟会失秋期,
荒山寄病时。
客髭生日早,
丛木落青迟。
渴狖窥莎井,
阴虫占菊篱。
归心何以见,
霜月下天崖。
诗意:
这首诗词表达了作者在秋天的时候,思念远方的友人保暹师的情感。诗中描绘了荒山、客栈、野生动物和自然景观,通过这些形象细腻地描绘了作者内心的孤独和思乡之情。
赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描写荒山、丛木、莎井、菊篱等元素,展示了作者内心的情感。诗的第一句“吟会失秋期”,表达了作者因思念友人而失去了吟诗的兴致,暗示了诗人孤独无依的状态。接着,诗人以客栈为背景,描述了寂寞的客栈和早起的客人,通过“客髭生日早”的描写,传达了作者对友人的思念之情。
诗的后半部分,通过描写野生动物和自然景观,进一步强调了作者的孤独和思乡之情。渴狖窥莎井,阴虫占菊篱,描绘了大自然中的生物景象,与诗人的心境相呼应。最后两句“归心何以见,霜月下天崖”,表达了作者对友人归来的期待,以及作者在孤寂的秋夜下,凝望着天崖上的霜月,思考归心难见的深情。
整首诗通过自然景物的描绘,表达了作者内心的孤独、思乡和对友人的思念之情,展示了宋代文人士人情感的细腻和深刻。
“霜月下天崖”全诗拼音读音对照参考
jì bǎo xiān shī
寄保暹师
yín huì shī qiū qī, huāng shān jì bìng shí.
吟会失秋期,荒山寄病时。
kè zī shēng rì zǎo, cóng mù luò qīng chí.
客髭生日早,丛木落青迟。
kě yòu kuī shā jǐng, yīn chóng zhàn jú lí.
渴狖窥莎井,阴虫占菊篱。
guī xīn hé yǐ jiàn, shuāng yuè xià tiān yá.
归心何以见,霜月下天崖。
“霜月下天崖”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。