“生民涂炭尽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生民涂炭尽”全诗
衰年逢世乱,故国几时还。
盗贼侵南甸,军书下北关。
生民涂炭尽,积血染刀镮。
更新时间:2024年分类:
《旅夜闻寇》方维仪 翻译、赏析和诗意
《旅夜闻寇》是清代方维仪创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蟋蟀吟秋户,
凉风起暮山。
衰年逢世乱,
故国几时还。
盗贼侵南甸,
军书下北关。
生民涂炭尽,
积血染刀镮。
诗意:
这首诗词描绘了一个旅途中的夜晚,作者借助蟋蟀吟唱、凉风吹拂等景物,表达了对国家动荡和人民苦难的思考和忧虑。诗中涉及到盗贼侵犯南甸、军队在北关防守的情景,反映了社会的动荡和人民的痛苦。
赏析:
1. 意象描绘:诗中通过蟋蟀吟唱、凉风起、暮山等景物描绘,营造出夜晚的静谧和凉爽的氛围,与社会动荡形成鲜明的对比。
2. 表达情感:诗人运用衰年、世乱、故国等词语表达了对时世动荡和个人命运的忧虑,以及对国家的思念之情。
3. 社会关怀:诗中提到盗贼侵犯南甸、军队在北关防守、生民涂炭等情景,反映了社会的动荡和人民的苦难,表达了作者对社会现实的关切和同情。
4. 悲愤之情:最后两句“生民涂炭尽,积血染刀镮”,用生动的形象描绘了人民的痛苦和血腥的战争场景,表达了作者对社会不公和战乱所引发的悲愤之情。
总体而言,这首诗词展示了作者对社会动荡、人民苦难的关注和忧虑之情,通过描绘夜晚的景象和社会现实的对比,表达了对故国安宁和人民幸福的期望。同时,诗中所蕴含的社会关怀和悲愤之情也使其成为一首具有思想性和感染力的作品。
“生民涂炭尽”全诗拼音读音对照参考
lǚ yè wén kòu
旅夜闻寇
xī shuài yín qiū hù, liáng fēng qǐ mù shān.
蟋蟀吟秋户,凉风起暮山。
shuāi nián féng shì luàn, gù guó jǐ shí hái.
衰年逢世乱,故国几时还。
dào zéi qīn nán diàn, jūn shū xià běi guān.
盗贼侵南甸,军书下北关。
shēng mín tú tàn jǐn, jī xuè rǎn dāo huán.
生民涂炭尽,积血染刀镮。
“生民涂炭尽”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。