“行行无别语”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行行无别语”全诗
行行无别语,只道早还乡。
更新时间:2024年分类:
作者简介(袁凯)
袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。
《京师得家书》袁凯 翻译、赏析和诗意
《京师得家书》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江水一千里,
家书十五行。
行行无别语,
只道早还乡。
诗意:
这首诗描绘了一个离乡背井的人在京师(指中国古代的首都)收到家书后的心情。诗中的主人公身处千里之外的江水边,思念家乡,同时也渴望早日归还家书。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了离乡者的思乡之情和对家书的期盼。以下是对每句的详细赏析:
江水一千里:江水象征着离乡的距离,一千里表示远离家乡的遥远距离。这一句揭示了主人公与家乡之间的物理距离。
家书十五行:家书是远方亲人寄来的信函,十五行指家书的篇幅。这里通过家书的数量来表达主人公对家人关怀的渴望。
行行无别语:行行指家书中的每一行字。这句表达了主人公对家书中每一句话的期待,希望家人能够给予关怀和寄托。
只道早还乡:只道表示一心只想着,早还乡表示主人公渴望尽早回到家乡。这句诗表达了主人公对家乡的热爱和对与亲人团聚的期盼。
整首诗通过简洁的语言和明确的表达,将离乡者的思乡之情和对家书的期盼生动地展现出来。诗人袁凯通过描绘离乡者的内心世界,让读者能够感受到远离家乡的苦闷和对家人的思念之情。这首诗词具有明代诗人常见的深情和浓厚的乡愁色彩,同时也反映了漂泊者对家乡的眷恋和追求归宿的向往。
“行行无别语”全诗拼音读音对照参考
jīng shī dé jiā shū
京师得家书
jiāng shuǐ yī qiān lǐ, jiā shū shí wǔ xíng.
江水一千里,家书十五行。
xíng xíng wú bié yǔ, zhī dào zǎo huán xiāng.
行行无别语,只道早还乡。
“行行无别语”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。