“万郊怒绿斗寒潮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万郊怒绿斗寒潮”全诗
我是江南第一燕,为衔春色上云梢。
更新时间:2024年分类:
《江南第一燕》瞿秋白 翻译、赏析和诗意
《江南第一燕》是由近代作家瞿秋白所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万里郊野怒涨着翠绿的浪潮,我小心翼翼地筑起新的巢穴。我是江南地区的第一只燕子,我带着春天的色彩翱翔于云端。
诗意:
这首诗描绘了一只燕子在江南地区的生活情景。诗人通过形容郊野的绿色浪潮和燕子筑巢的场景,展现了春天的蓬勃生机和生命的坚韧。诗人以燕子作为象征,表达了对美好事物的追求和渴望,并将自己视为江南地区的第一只燕子,象征着创作的自信和独特性。
赏析:
这首诗词以简洁而富有感情的语言描绘了春天的景象和燕子的形象。通过“万里郊野怒涨着翠绿的浪潮”这一形象的描写,诗人将春天的绿色与充满力量和活力的浪潮相结合,给人一种繁荣和生机勃勃的感觉。燕子小心翼翼地筑起新巢,既表现了它们对生命的珍视和坚韧不拔的品质,也暗示了作者在创作中的努力和执着。
诗中的“江南第一燕”一词,除了形容作者自己的独特性和自信外,还可以理解为对江南地区文化的称赞和推崇。燕子作为文化符号,常常被用来象征美好、自由和纯洁。诗人以燕子自居,意味着他将自己视为江南地区文化的代表,以及追求美好事物和独立思考的象征。
总之,这首诗词通过对春天景象和燕子形象的描绘,表达了作者追求美好和独立精神的主题。同时,诗人巧妙地运用象征手法,将自己与江南地区和燕子相联系,展示了他对独特性和自信的追求,以及对美好事物的向往。
“万郊怒绿斗寒潮”全诗拼音读音对照参考
jiāng nán dì yī yàn
江南第一燕
wàn jiāo nù lǜ dòu hán cháo, jiǎn diǎn xīn ní zhù jiù cháo.
万郊怒绿斗寒潮,检点新泥筑旧巢。
wǒ shì jiāng nán dì yī yàn, wèi xián chūn sè shàng yún shāo.
我是江南第一燕,为衔春色上云梢。
“万郊怒绿斗寒潮”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。