“伺隙果报时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伺隙果报时”全诗
痛贯丹诚中,无与金疮理。
缄恨若瘢痕,终身难弃置。
伺隙果报时,遂陷无情地。
虽悔安可追,弗反同奔驷。
君子慎枢机,言之岂容易。
更新时间:2024年分类:
《擬古》田锡 翻译、赏析和诗意
《擬古》是宋代诗人田锡创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:
直言如霜刃,
卒发伤人意。
痛贯丹诚中,
无与金疮理。
缄恨若瘢痕,
终身难弃置。
伺隙果报时,
遂陷无情地。
虽悔安可追,
弗反同奔驷。
君子慎枢机,
言之岂容易。
诗意和赏析:
这首诗词通过表达直言无忌的重要性,展现了作者对言辞之力的深切思考和痛苦体验。
诗中的第一句“直言如霜刃”表达了直言的锐利和冷酷无情之象,直言无疑会伤害人的感情。
第二句“痛贯丹诚中”强调了直言带来的伤害是深入人心的,如同刺痛内心最真诚的部分。
第三句“无与金疮理”意味着没有任何治疗金属疮伤的方法可以解决直言所造成的伤害。
接下来的两句“缄恨若瘢痕,终身难弃置”,表达了作者对直言所带来的伤害的深深怀恨和难以忘怀。
“伺隙果报时,遂陷无情地”意味着自己等待时机,结果却陷入了残酷无情的局面。
最后两句“虽悔安可追,弗反同奔驷。君子慎枢机,言之岂容易。”表达了虽然后悔已经来不及,但是君子应当谨慎行事,言辞之举并非易事。
整首诗词以文言文的形式表达,以意境深远、含蓄隽永为特点,通过对直言的探讨,表达了作者对言辞权衡和言行慎重的思考。
“伺隙果报时”全诗拼音读音对照参考
nǐ gǔ
擬古
zhí yán rú shuāng rèn, zú fā shāng rén yì.
直言如霜刃,卒发伤人意。
tòng guàn dān chéng zhōng, wú yǔ jīn chuāng lǐ.
痛贯丹诚中,无与金疮理。
jiān hèn ruò bān hén, zhōng shēn nán qì zhì.
缄恨若瘢痕,终身难弃置。
sì xì guǒ bào shí, suì xiàn wú qíng dì.
伺隙果报时,遂陷无情地。
suī huǐ ān kě zhuī, fú fǎn tóng bēn sì.
虽悔安可追,弗反同奔驷。
jūn zǐ shèn shū jī, yán zhī qǐ róng yì.
君子慎枢机,言之岂容易。
“伺隙果报时”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。